以 賽 亞 書 20:2
那 1931 時 9002 , 6256 , 耶和華 3068 曉諭 1696 , 8765 亞摩斯 531 的兒子 1121 以賽亞 3470 # 9002 # 3027 說 9001 , 559 , 8800 : 「你去 3212 , 8798 解掉 6605 , 8765 # 4480 # 5921 你腰間 4975 的麻布 8242 , 脫下 2502 , 8799 # 4480 # 5921 你腳上 7272 的鞋 5275 。 」以賽亞就這樣 3651 做 6213 , 8799 , 露身 6174 赤腳 3182 行走 1980 , 8800 。 Isaiah 20:2 At the same time 6256 spake 1696 , 8765 the LORD 3068 by 3027 Isaiah 3470 the son 1121 of Amoz 531 , saying 559 , 8800 , Go 3212 , 8798 and loose 6605 , 8765 the sackcloth 8242 from off thy loins 4975 , and put off 2502 , 8799 thy shoe 5275 from thy foot 7272 . And he did so 6213 , 8799 , walking 1980 , 8800 naked 6174 and barefoot 3182 . [by: Heb. by the hand of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2502 的意思
a primitive root; TWOT - 667,668; v AV - deliver 15, Arm 14, loose 2, armed men 2, prepared 2, take 2, army 1, make fat 1, put off 1, delivered out 1, draw out 1, armed soldiers 1, withdrawn 1; 44 1) to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued 1a) (Qal) equipped (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be equipped 1b2) to go equipped 1b3) to be armed 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, brace up 1c2) to invigorate 2) to draw off or out, withdraw 2a) (Qal) 2a1) to draw, draw off 2a2) to withdraw 2b) (Niphal) 2b1) to be delivered 2b2) to be saved 2c) (Piel) 2c1) to pull out, tear out 2c2) to rescue, deliver, set free 2c3) to take away, plunder
希伯來詞彙 #2502 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 20:2 At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off02502, 8799 thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot. by: Heb. by the hand of 以 賽 亞 書 58:11 And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat02502, 8686 thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not. drought: Heb. droughts fail: Heb. lie, or, deceive 耶 利 米 哀 歌 4:3 Even the sea monsters draw out02502, 8804 the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness. sea...: or, sea calves 何 西 阿 書 5:6 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him ; he hath withdrawn02502, 8804 himself from them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|