以 賽 亞 書 50:2
我來 935 , 8804 的時候, 為何 4069 無 369 人 376 等候呢? 我呼喚 7121 , 8804 的時候, 為何無人 369 答應 6030 , 8802 呢? 我的膀臂 3027 豈是 # 7114 # 8800 縮短 7114 , 8804 、 不能救贖 4480 , 6304 嗎? 我 9002 豈 518 無 369 拯救 9001 , 5337 , 8687 之力 3581 嗎? 看哪 2005 , 我一斥責 9002 , 1606 , 海 3220 就乾了 2717 , 8686 ; 我使 7760 , 8799 江河 5104 變為曠野 4057 ; 其中的魚 1710 因無 4480 , 369 水 4325 腥臭 887 , 8799 , 乾渴 9002 , 6772 而死 4191 , 8799 。 Isaiah 50:2 Wherefore, when I came 935 , 8804 , was there no man 376 ? when I called 7121 , 8804 , was there none to answer 6030 , 8802 ? Is my hand 3027 shortened 7114 , 8804 at all 7114 , 8800 , that it cannot redeem 6304 ? or have I no power 3581 to deliver 5337 , 8687 ? behold, at my rebuke 1606 I dry up 2717 , 8686 the sea 3220 , I make 7760 , 8799 the rivers 5104 a wilderness 4057 : their fish 1710 stinketh 887 , 8799 , because there is no water 4325 , and dieth 4191 , 8799 for thirst 6772 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4325 的意思
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); TWOT - 1188; n m AV - water 571, piss 2, waters + 06440 2, watersprings 2, washing 1, watercourse + 04161 1, waterflood 1, watering 1, variant 1; 582 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
希伯來詞彙 #4325 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters04325 of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water04325, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone. pools...: Heb. gathering of their waters 出 埃 及 記 7:20 And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters04325 that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters04325 that were in the river were turned to blood. 出 埃 及 記 7:21 And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water04325 of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 7:24 And all the Egyptians digged round about the river for water04325 to drink; for they could not drink of the water04325 of the river. 出 埃 及 記 8:6 And Aaron stretched out his hand over the waters04325 of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:20 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water04325; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me. 出 埃 及 記 12:9 Eat not of it raw, nor sodden at all with water04325, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. 出 埃 及 記 14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land , and the waters04325 were divided. 出 埃 及 記 14:22 And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground : and the waters04325 were a wall unto them on their right hand, and on their left. 出 埃 及 記 14:26 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters04325 may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen. 出 埃 及 記 14:28 And the waters04325 returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them. 出 埃 及 記 14:29 But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters04325 were a wall unto them on their right hand, and on their left. 出 埃 及 記 15:8 And with the blast of thy nostrils the waters04325 were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea. 出 埃 及 記 15:10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters04325. 出 埃 及 記 15:19 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters04325 of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea. 出 埃 及 記 15:22 So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water04325. 出 埃 及 記 15:23 And when they came to Marah, they could not drink of the waters04325 of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah. Marah: that is Bitterness |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|