耶 利 米 書 41:6
尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 出 3318 , 8799 # 4480 米斯巴 4709 迎接他們 9001 , 7125 , 8800 , 隨 1980 , 8800 走 1980 , 8802 隨哭 1058 , 8802 。 # 1961 遇見了 9003 , 6298 , 8800 他們 853 , 就對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們可以來 935 , 8798 見 413 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 。 」 Jeremiah 41:6 And Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 went forth 3318 , 8799 from Mizpah 4709 to meet 7125 , 8800 them, weeping 1058 , 8802 all along 1980 , 8800 as he went 1980 , 8802 : and it came to pass, as he met 6298 , 8800 them, he said 559 , 8799 unto them, Come 935 , 8798 to Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 . [weeping...: Heb. in going and weeping] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 11:31 And Terah took Abram his son01121, and Lot the son01121 of Haran his son's01121 son01121, and Sarai his daughter in law, his son01121 Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there. 創 世 記 12:4 So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old01121 when he departed out of Haran. 創 世 記 12:5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son01121, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came. 創 世 記 14:12 And they took Lot, Abram's brother's son01121, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. 創 世 記 15:2 And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward01121, 04943 of my house is this Eliezer of Damascus? 創 世 記 15:3 And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born01121 in my house is mine heir. 創 世 記 16:11 And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son01121, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. Ishmael: that is, God shall hear 創 世 記 16:15 And Hagar bare Abram a son01121: and Abram called his son's01121 name, which Hagar bare, Ishmael. 創 世 記 16:16 And Abram was fourscore and six years old01121, when Hagar bare Ishmael to Abram. 創 世 記 17:1 And when Abram was ninety years old01121 and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. perfect: or, upright, or, sincere 創 世 記 17:12 And he that is eight days old01121 shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger01121, 05236, which is not of thy seed. he that is eight...: Heb. a son of eight days 創 世 記 17:16 And I will bless her, and give thee a son01121 also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her. she...: Heb. she shall become nations 創 世 記 17:17 Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old01121? and shall Sarah, that is ninety years old, bear? 創 世 記 17:19 And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son01121 indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|