以 西 結 書 17:19
所以 9001 , 3651 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 「我 589 指著我的永生 2416 起誓, 他既輕看 959 , 8804 指我所 834 起的誓 423 , 背棄 6331 , 8689 指我所 834 立的約 1285 , 我必要 518 , 3808 使這罪歸 5414 , 8804 在他頭 9002 , 7218 上。 Ezekiel 17:19 Therefore thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; As I live 2416 , surely mine oath 423 that he hath despised 959 , 8804 , and my covenant 1285 that he hath broken 6331 , 8689 , even it will I recompense 5414 , 8804 upon his own head 7218 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #959 的意思
a primitive root; TWOT - 224; v AV - despise 36, contemptible 3, contemned 1, disdained 1, vile person 1, scorn 1; 43 1) to despise, hold in contempt, disdain 1a) (Qal) to despise, regard with contempt 1b) (Niphal) 1b1) to be despised 1b2) to be despicable 1b3) to be vile, worthless 1c) (Hiphil) to cause to despise
希伯來詞彙 #959 在聖經原文中出現的地方
瑪 拉 基 書 1:7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible0959, 8737. offer...: or, bring unto, etc 瑪 拉 基 書 1:12 But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible0959, 8737. 瑪 拉 基 書 2:9 Therefore have I also made you contemptible0959, 8737 and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law. have been...: or, lifted up the face against: Heb. accepted faces |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|