但 以 理 書 5:13
但以理 1841 就 9002 , 116 被領到 5954 , 8717 王 4430 前 6925 。 王 4430 問 6032 , 8750 但以理 9001 , 1841 說 560 , 8750 : 「你 607 是 1932 被擄 1547 之 1768 猶大 3061 人 1123 中 4481 的 1768 但以理 1841 嗎? 就是 1768 我父 2 王 4430 從 4481 猶大 3061 擄來 858 , 8684 的嗎? Daniel 5:13 Then 116 was Daniel 1841 brought in 5954 , 8717 before 6925 the king 4430 . And the king 4430 spake 6032 , 8750 and said 560 , 8750 unto Daniel 1841 , Art thou 607 that Daniel 1841 , which art of 4481 the children 1123 of the captivity 1547 of Judah 3061 , whom the king 4430 my father 2 brought 858 , 8684 out of 4481 Jewry 3061 ? [father: or, grandfather] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4430 的意思
corresponding to 04428; TWOT - 2829a; n m AV - king 179, royal 1; 180 1) king
希伯來詞彙 #4430 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 2:21 And he changeth the times and the seasons: he removeth kings04430, and setteth up kings04430: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: 但 以 理 書 2:23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's04430 matter. 但 以 理 書 2:24 Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king04430 had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in before the king04430, and I will shew unto the king04430 the interpretation. 但 以 理 書 2:25 Then Arioch brought in Daniel before the king04430 in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king04430 the interpretation. I have...: Chaldee, That I have found captives...: Chaldee, children of the captivity of Judah 但 以 理 書 2:26 The king04430 answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? 但 以 理 書 2:27 Daniel answered in the presence of the king04430, and said, The secret which the king04430 hath demanded cannot the wise men , the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king04430; 但 以 理 書 2:28 But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king04430 Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these; maketh...: Chaldee, hath made known 但 以 理 書 2:29 As for thee, O king04430, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass. came: Chaldee, came up 但 以 理 書 2:30 But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king04430, and that thou mightest know the thoughts of thy heart. but for...: or, but for the intent that the interpretation may be made known to the king 但 以 理 書 2:31 Thou, O king04430, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. sawest: Chaldee, wast seeing 但 以 理 書 2:36 This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king04430. 但 以 理 書 2:37 Thou, O king04430, art a king04430 of kings04430: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|