詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希伯來詞彙 #8121 的意思

shemesh {sheh'-mesh}

from an unused root meaning to be brilliant; TWOT - 2417a; n f/m

AV - sun 119, sunrising +  04217 9, east side +  04217 2, windows 1,
eastward +  04217 1, west +  03996 1, westward +  03996 1; 134

1) sun
1a) sun
1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
1c) sun (as object of illicit worship)
1d) openly, publicly (in other phrases)
1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)

希伯來詞彙 #8121 在聖經原文中出現的地方

shemesh {sheh'-mesh} 共有 134 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

詩 篇 72:5
They shall fear thee as long as the sun08121 and moon endure, throughout all generations.

詩 篇 72:17
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun08121: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. endure: Heb. be his name shall be...: Heb. shall be as a son to continue his father's name for ever

詩 篇 74:16
The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun08121.

詩 篇 84:11
For the LORD God is a sun08121 and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

詩 篇 89:36
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun08121 before me.

詩 篇 104:19
He appointed the moon for seasons: the sun08121 knoweth his going down.

詩 篇 104:22
The sun08121 ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.

詩 篇 113:3
From the rising of the sun08121 unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.

詩 篇 121:6
The sun08121 shall not smite thee by day, nor the moon by night.

詩 篇 136:8
The sun08121 to rule by day: for his mercy endureth for ever: to rule...: Heb. for the rulings by day

詩 篇 148:3
Praise ye him, sun08121 and moon: praise him, all ye stars of light.

傳 道 書 1:3
What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun08121?

傳 道 書 1:5
The sun08121 also ariseth, and the sun08121 goeth down, and hasteth to his place where he arose. hasteth: Heb. panteth

傳 道 書 1:9
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun08121.

傳 道 書 1:14
I have seen all the works that are done under the sun08121; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

傳 道 書 2:11
Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun08121.

傳 道 書 2:17
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun08121 is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

傳 道 書 2:18
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun08121: because I should leave it unto the man that shall be after me. taken: Heb. laboured

傳 道 書 2:19
And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun08121. This is also vanity.

1234567