瑪 拉 基 書 2:4
你們就知道 3045 , 8804 # 3588 我傳 7971 , 8765 # 853 這 2063 誡命 4687 給你們 413 , 使我與 854 利未 3878 (或譯: 利未人)所立的約 1285 可以常存 9001 , 1961 。 這是萬軍 6635 之耶和華 3068 說 559 , 8804 的。 Malachi 2:4 And ye shall know 3045 , 8804 that I have sent 7971 , 8765 this commandment 4687 unto you, that my covenant 1285 might be with Levi 3878 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1285 的意思
from 01262 (in the sense of cutting [like 1254]); TWOT - 282a; n f AV - covenant 264, league 17, confederacy 1, confederate 1, confederate + 01167 1; 284 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
希伯來詞彙 #1285 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:18 But with thee will I establish my covenant01285; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. 創 世 記 9:9 And I, behold, I establish my covenant01285 with you, and with your seed after you; 創 世 記 9:11 And I will establish my covenant01285 with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. 創 世 記 9:12 And God said, This is the token of the covenant01285 which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: 創 世 記 9:13 I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant01285 between me and the earth. 創 世 記 9:15 And I will remember my covenant01285, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. 創 世 記 9:16 And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant01285 between God and every living creature of all flesh that is upon the earth. 創 世 記 9:17 And God said unto Noah, This is the token of the covenant01285, which I have established between me and all flesh that is upon the earth. 創 世 記 14:13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate01167, 01285 with Abram. plain: Heb. plains 創 世 記 15:18 In the same day the LORD made a covenant01285 with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: 創 世 記 17:2 And I will make my covenant01285 between me and thee, and will multiply thee exceedingly. 創 世 記 17:4 As for me, behold, my covenant01285 is with thee, and thou shalt be a father of many nations. many...: Heb. multitude of nations 創 世 記 17:7 And I will establish my covenant01285 between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant01285, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. 創 世 記 17:9 And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant01285 therefore, thou, and thy seed after thee in their generations. 創 世 記 17:10 This is my covenant01285, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. 創 世 記 17:11 And ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant01285 betwixt me and you. 創 世 記 17:13 He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant01285 shall be in your flesh for an everlasting covenant01285. 創 世 記 17:14 And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant01285. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|