申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 30:16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said0559, 8799, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night. 創 世 記 30:18 And Leah said0559, 8799, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar. Issachar: that is, An hire 創 世 記 30:20 And Leah said0559, 8799, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun. Zebulun: that is, Dwelling: Gr. Zabulon 創 世 記 30:23 And she conceived, and bare a son; and said0559, 8799, God hath taken away my reproach: 創 世 記 30:24 And she called his name Joseph; and said0559, 8800, The LORD shall add to me another son. Joseph: that is, Adding 創 世 記 30:25 And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said0559, 8799 unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country. 創 世 記 30:27 And Laban said0559, 8799 unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake. 創 世 記 30:28 And he said0559, 8799, Appoint me thy wages, and I will give it . 創 世 記 30:29 And he said0559, 8799 unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me. 創 世 記 30:31 And he said0559, 8799, What shall I give thee? And Jacob said0559, 8799, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock: 創 世 記 30:34 And Laban said0559, 8799, Behold, I would it might be according to thy word. 創 世 記 31:1 And he heard the words of Laban's sons, saying0559, 8800, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory. 創 世 記 31:3 And the LORD said0559, 8799 unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. 創 世 記 31:5 And said0559, 8799 unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me. 創 世 記 31:8 If he said0559, 8799 thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said0559, 8799 thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked. 創 世 記 31:11 And the angel of God spake0559, 8799 unto me in a dream, saying , Jacob: And I said0559, 8799, Here am I. 創 世 記 31:12 And he said0559, 8799, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|