申 命 記 33:2
他說 559 , 8799 : 耶和華 3068 從西奈 4480 , 5514 而來 935 , 8804 , 從西珥 4480 , 8165 向他們 9001 顯現 2224 , 8804 , 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 發出光輝 3313 , 8689 , 從萬萬 4480 , 7233 聖者 6944 中來臨 857 , 8804 , 從他右手 4480 , 3225 為百姓 9001 傳出烈火 799 , 8676 , 784 的律法 1881 。 Deuteronomy 33:2 And he said 559 , 8799 , The LORD 3068 came 935 , 8804 from Sinai 5514 , and rose up 2224 , 8804 from Seir 8165 unto them; he shined forth 3313 , 8689 from mount 2022 Paran 6290 , and he came 857 , 8804 with ten thousands 7233 of saints 6944 : from his right hand 3225 went a fiery 799 , 8676 , 784 law 1881 for them. [a fiery...: Heb. a fire of law] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 17:6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD03068: moreover he took away the high places and groves out of Judah. was...: that is, was encouraged 歷 代 志 下 17:9 And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD03068 with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people. 歷 代 志 下 17:10 And the fear of the LORD03068 fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat. fell: Heb. was 歷 代 志 下 17:16 And next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD03068; and with him two hundred thousand mighty men of valour. 歷 代 志 下 18:4 And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the LORD03068 to day. 歷 代 志 下 18:6 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD03068 besides, that we might enquire of him? besides: Heb. yet, or, more 歷 代 志 下 18:7 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may enquire of the LORD03068: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. 歷 代 志 下 18:10 And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus saith the LORD03068, With these thou shalt push Syria until they be consumed. they...: Heb. thou consume them 歷 代 志 下 18:11 And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD03068 shall deliver it into the hand of the king. 歷 代 志 下 18:13 And Micaiah said, As the LORD03068 liveth, even what my God saith, that will I speak. 歷 代 志 下 18:15 And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the LORD03068? 歷 代 志 下 18:16 Then he said, I did see all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd: and the LORD03068 said, These have no master; let them return therefore every man to his house in peace. 歷 代 志 下 18:18 Again he said, Therefore hear the word of the LORD03068; I saw the LORD03068 sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left. 歷 代 志 下 18:19 And the LORD03068 said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner. 歷 代 志 下 18:20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD03068, and said, I will entice him. And the LORD03068 said unto him, Wherewith? 歷 代 志 下 18:22 Now therefore, behold, the LORD03068 hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD03068 hath spoken evil against thee. 歷 代 志 下 18:23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD03068 from me to speak unto thee? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|