申 命 記 33:2
他說 559 , 8799 : 耶和華 3068 從西奈 4480 , 5514 而來 935 , 8804 , 從西珥 4480 , 8165 向他們 9001 顯現 2224 , 8804 , 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 發出光輝 3313 , 8689 , 從萬萬 4480 , 7233 聖者 6944 中來臨 857 , 8804 , 從他右手 4480 , 3225 為百姓 9001 傳出烈火 799 , 8676 , 784 的律法 1881 。 Deuteronomy 33:2 And he said 559 , 8799 , The LORD 3068 came 935 , 8804 from Sinai 5514 , and rose up 2224 , 8804 from Seir 8165 unto them; he shined forth 3313 , 8689 from mount 2022 Paran 6290 , and he came 857 , 8804 with ten thousands 7233 of saints 6944 : from his right hand 3225 went a fiery 799 , 8676 , 784 law 1881 for them. [a fiery...: Heb. a fire of law] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 4:1 And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake0559, 8799 unto Joshua, saying0559, 8800, 約 書 亞 記 4:3 And command ye them, saying0559, 8800, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night. 約 書 亞 記 4:5 And Joshua said0559, 8799 unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel: 約 書 亞 記 4:6 That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying0559, 8800, What mean ye by these stones? in time...: Heb. to morrow 約 書 亞 記 4:7 Then ye shall answer0559, 8804 them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. 約 書 亞 記 4:15 And the LORD spake0559, 8799 unto Joshua, saying0559, 8800, 約 書 亞 記 4:17 Joshua therefore commanded the priests, saying0559, 8800, Come ye up out of Jordan. 約 書 亞 記 4:21 And he spake0559, 8799 unto the children of Israel, saying0559, 8800, When your children shall ask their fathers in time to come, saying0559, 8800, What mean these stones? in time...: Heb. to morrow 約 書 亞 記 4:22 Then ye shall let your children know, saying0559, 8800, Israel came over this Jordan on dry land. 約 書 亞 記 5:2 At that time the LORD said0559, 8804 unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time. sharp...: or, knives of flints 約 書 亞 記 5:9 And the LORD said0559, 8799 unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day. Gilgal: that is Rolling 約 書 亞 記 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said0559, 8799 unto him, Art thou for us, or for our adversaries? 約 書 亞 記 5:14 And he said0559, 8799, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said0559, 8799 unto him, What saith my lord unto his servant? captain: or, prince 約 書 亞 記 5:15 And the captain of the LORD'S host said0559, 8799 unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so. 約 書 亞 記 6:2 And the LORD said0559, 8799 unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|