馬 可 福 音 6:3
這 3778 不 3756 是 2076 , 5748 那木匠 5045 嗎? 不是馬利亞 3137 的兒子 5207 # 1161 雅各 2385 、 # 2532 約西 2500 、 # 2532 猶大 2455 、 # 2532 西門 4613 的長兄 80 嗎? # 2532 他 846 妹妹們 79 不 3756 也是 1526 , 5748 在 4314 我們 2248 這裡 5602 嗎? 他們就 2532 厭棄他(厭棄他: 原文是因 1722 他 846 跌倒 4624 , 5712 )。 Mark 6:3 Is 2076 , 5748 not 3756 this 3778 the carpenter 5045 , the son 5207 of Mary 3137 , # 1161 the brother 80 of James 2385 , and 2532 Joses 2500 , and 2532 of Juda 2455 , and 2532 Simon 4613 ? and 2532 are 1526 , 5748 not 3756 his 846 sisters 79 here 5602 with 4314 us 2248 ? And 2532 they were offended 4624 , 5712 at 1722 him 846 . [offended: scandalized in, or, by him] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3778 的意思
houtoi {hoo'-toy}, nominative feminine singular haute {how'-tay} and nominative feminine plural hautai {how'-tahee} from the article 3588 and 846;; pron AV - this 157, these 59, he 31, the same 28, this man 25, she 12, they 10, misc 33; 355 1) this
希臘文詞彙 #3778 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 15:8 This3778 people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me. 馬 太 福 音 17:5 While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This3778 is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him. 馬 太 福 音 18:4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same3778 is greatest in the kingdom of heaven. 馬 太 福 音 20:12 Saying, These3778 last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. have wrought...: or, have continued one hour only 馬 太 福 音 20:21 And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these3778 my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom. 馬 太 福 音 21:10 And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this3778? 馬 太 福 音 21:11 And the multitude said, This3778 is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. 馬 太 福 音 21:16 And said unto him, Hearest thou what these3778 say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise? 馬 太 福 音 21:38 But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This3778 is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance. 馬 太 福 音 21:42 Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same3778 is become the head of the corner: this3778 is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? 馬 太 福 音 22:20 And he saith unto them, Whose is this3778 image and superscription? superscription: or, inscription 馬 太 福 音 22:38 This3778 is the first and great commandment. 馬 太 福 音 22:39 And the second is like unto it846, 5625, 3778, Thou shalt love thy neighbour as thyself. 馬 太 福 音 24:13 But he that shall endure unto the end, the same3778 shall be saved. 馬 太 福 音 24:34 Verily I say unto you, This3778 generation shall not pass, till all these things be fulfilled. 馬 太 福 音 25:46 And these3778 shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. 馬 太 福 音 26:8 But when his disciples saw it , they had indignation, saying, To what purpose is this3778 waste? 馬 太 福 音 26:12 For in that she3778, 5625, 846 hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. 馬 太 福 音 26:13 Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman3778, 5625, 846 hath done, be told for a memorial of her. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|