使 徒 行 傳 7:42
神 2316 就 1161 轉臉不顧 4762 , 5656 , # 2532 任憑 3860 , 5656 他們 846 事奉 3000 , 5721 天上 3772 的日月星辰 4756 , 正如 2531 先知 4396 書 976 上 1722 所寫 1125 , 5769 的說: 以色列 2474 家 3624 啊, 你們四十 5062 年 2094 間在 1722 曠野 2048 , 豈是將犧牲 4968 和 2532 祭物 2378 獻給 3361 , 4374 , 5656 我 3427 嗎? Acts 7:42 Then 1161 God 2316 turned 4762 , 5656 , and 2532 gave 3860 , 0 them 846 up 3860 , 5656 to worship 3000 , 5721 the host 4756 of heaven 3772 ; as it 2531 is written 1125 , 5769 in 1722 the book 976 of the prophets 4396 , O ye house 3624 of Israel 2474 , have ye offered 3361 , 4374 , 5656 to me 3427 slain beasts 4968 and 2532 sacrifices 2378 by the space of forty 5062 years 2094 in 1722 the wilderness 2048 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2048 的意思
of uncertain affinity; TDNT - 2:657,255; adjective AV - wilderness 32, desert 13, desolate 4, solitary 1; 50 1) solitary, lonely, desolate, uninhabited 1a) used of places 1a1) a desert, wilderness 1a2) deserted places, lonely regions 1a3) an uncultivated region fit for pasturage 1b) used of persons 1b1) deserted by others 1b2) deprived of the aid and protection of others, especially of friends, acquaintances, kindred 1b3) bereft 1b3a) of a flock deserted by the shepherd 1b3b) of a women neglected by her husband, from whom the husband withholds himself
希臘文詞彙 #2048 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 8:26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert2048. 使 徒 行 傳 13:18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness2048. suffered...: or bore, or fed them as a nurse beareth, or feedeth, her child 使 徒 行 傳 21:38 Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness2048 four thousand men that were murderers? 哥 林 多 前 書 10:5 But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness2048. 加 拉 太 書 4:27 For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate2048 hath many more children than she which hath an husband. 希 伯 來 書 3:8 Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness2048: 希 伯 來 書 3:17 But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness2048? 啟 示 錄 12:6 And the woman fled into the wilderness2048, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days. 啟 示 錄 12:14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness2048, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. 啟 示 錄 17:3 So he carried me away in the spirit into the wilderness2048: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|