士 師 記 20:39
以色列 3478 人 376 臨退 2015 , 8799 陣 9002 , 4421 的時候, 便雅憫人 1144 動手 2490 , 8689 殺死 9001 , 5221 , 8687 以色列 3478 人 9002 , 376 , # 2491 約有三十 9003 , 7970 個 376 , 就 3588 說 559 , 8804 : 「他們 1931 仍 389 像前 7223 次 9003 , 4421 被我們 9001 , 6440 殺敗了 5062 , 8737 , 5062 , 8736 。 」 Judges 20:39 And when the men 376 of Israel 3478 retired 2015 , 8799 in the battle 4421 , Benjamin 1144 began 2490 , 8689 to smite 5221 , 8687 and kill 2491 of the men 376 of Israel 3478 about thirty 7970 persons 376 : for they said 559 , 8804 , Surely 5062 , 8736 they are smitten down 5062 , 8737 before 6440 us, as in the first 7223 battle 4421 . [to smite...: Heb. to smite the wounded] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5062 的意思
a primitive root; TWOT - 1294; v AV - smite 27, put to the worse 5, smitten down 3, plague 3, hurt 2, slain 2, struck 2, stumble 2, beaten 1, dash 1, surely 1; 49 1) to strike, smite 1a) (Qal) to strike, smite 1b) (Niphal) to be stricken, be smitten 1c) (Hithpael) to stumble
希伯來詞彙 #5062 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 25:22 And Judah was put to the worse05062, 8735 before Israel, and they fled every man to his tent. put...: Heb. smitten 詩 篇 89:23 And I will beat down his foes before his face, and plague05062, 8799 them that hate him. 詩 篇 91:12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash05062, 8799 thy foot against a stone. 箴 言 3:23 Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble05062, 8799. 以 賽 亞 書 19:22 And the LORD shall smite05062, 8804 Egypt: he shall smite05062, 8800 and heal it : and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them. 耶 利 米 書 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble05062, 8691 upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. 撒 迦 利 亞 書 14:12 And this shall be the plague wherewith the LORD will smite05062, 8799 all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth. 撒 迦 利 亞 書 14:18 And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain ; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite05062, 8799 the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. that have no: Heb. upon whom there is not |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|