士 師 記 5:23
耶和華 3068 的使者 4397 說 559 , 8804 : 應當咒詛 779 , 8798 米羅斯 4789 , 大大 779 , 8800 咒詛 779 , 8798 其中的居民 3427 , 8802 ; 因為 3588 他們不 3808 來 935 , 8804 幫助 9001 , 5833 耶和華 3068 , 不來幫助 9001 , 5833 耶和華 3068 攻擊勇士 9002 , 1368 。 Judges 5:23 Curse 779 , 8798 ye Meroz 4789 , said 559 , 8804 the angel 4397 of the LORD 3068 , curse 779 , 8798 ye bitterly 779 , 8800 the inhabitants 3427 , 8802 thereof; because they came 935 , 8804 not to the help 5833 of the LORD 3068 , to the help 5833 of the LORD 3068 against the mighty 1368 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #779 的意思
a primitive root; TWOT - 168; v AV - curse 62, bitterly 1; 63 1) to curse 1a) (Qal) 1a1) to curse 1a2) cursed be he (participle used pr in curses) 1b) (Niphal) to be cursed, cursed 1c) (Piel) to curse, lay under a curse, put a curse on 1d) (Hophal) to be made a curse, be cursed
希伯來詞彙 #779 在聖經原文中出現的地方
瑪 拉 基 書 2:2 If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse0779, 8804 your blessings: yea, I have cursed0779, 8804 them already, because ye do not lay it to heart. 瑪 拉 基 書 3:9 Ye are cursed0779, 8737 with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|