撒 母 耳 記 上 9:5
# 1931 到了 935 , 8804 蘇弗 6689 地 9002 , 776 , 掃羅 7586 對 # 834 跟隨他 5973 的僕人 9001 , 5288 說 559 , 8804 : 「 # 3212 # 8798 我們不如回去 7725 , 8799 , 恐怕 6435 我父親 1 不為 2308 , 8799 # 4480 驢 860 掛心, 反為我們 9001 擔憂 1672 , 8804 。 」 1 Samuel 9:5 And when they were come 935 , 8804 to the land 776 of Zuph 6689 , Saul 7586 said 559 , 8804 to his servant 5288 that was with him, Come 3212 , 8798 , and let us return 7725 , 8799 ; lest my father 1 leave 2308 , 8799 caring for the asses 860 , and take thought 1672 , 8804 for us. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6689 的意思
from 06688; AV - Zuph 4; 4 n pr m Zuph or Zophai = "honeycomb" 1) a Kohathite Levite, ancestor of Elkanah and Samuel n pr loc 2) a district northwest of Jerusalem where Saul encountered Samuel
希伯來詞彙 #6689 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 1:1 Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph06689, an Ephrathite: 撒 母 耳 記 上 9:5 And when they were come to the land of Zuph06689, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us. 歷 代 志 上 6:26 As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai06689 his son, and Nahath his son, Zophai: or, Zuph 歷 代 志 上 6:35 The son of Zuph06689, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|