撒 母 耳 記 下 1:13
大衛 1732 問 413 報信 5046 , 8688 的 # 9001 少年人 5288 說 559 , 8799 : 「你 859 是 4480 , 2088 哪裡 335 的人? 」他說 559 , 8799 : 「我是 595 亞瑪力 6003 客 1616 人 376 的兒子 1121 。 」 2 Samuel 1:13 And David 1732 said 559 , 8799 unto the young man 5288 that told 5046 , 8688 him, Whence art thou? And he answered 559 , 8799 , I am the son 1121 of a stranger 376 , 1616 , an Amalekite 6003 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 13:8 And the man of God said0559, 8799 unto the king, If thou wilt give05414, 8799 me half thine house, I will not go in0935, 8799 with thee, neither will I eat0398, 8799 bread nor drink08354, 8799 water in this place: 列 王 紀 上 13:9 For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat0398, 8799 no bread, nor drink08354, 8799 water, nor turn again07725, 8799 by the same way that thou camest. 列 王 紀 上 13:10 So he went03212, 8799 another way, and returned not by the way that he came to Bethel. 列 王 紀 上 13:11 Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came0935, 8799 and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father. 列 王 紀 上 13:12 And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen07200, 8799 what way the man of God went, which came from Judah. 列 王 紀 上 13:13 And he said0559, 8799 unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled02280, 8799 him the ass: and he rode07392, 8799 thereon, 列 王 紀 上 13:14 And went03212, 8799 after the man of God, and found04672, 8799 him sitting under an oak: and he said0559, 8799 unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said0559, 8799, I am . 列 王 紀 上 13:15 Then he said0559, 8799 unto him, Come home with me, and eat bread. 列 王 紀 上 13:16 And he said0559, 8799, I may03201, 8799 not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat0398, 8799 bread nor drink08354, 8799 water with thee in this place: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|