希伯來詞彙 #1121 的意思

ben {bane}

from  01129; TWOT - 254; n m
AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young +  01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49  06
1) son, grandson, child, member of a group
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un-
righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class

希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方

ben {bane} 共有 4906 個出處。 這是第 1141 至 1160 個出處。

民 數 記 20:1
Then came the children01121 of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

民 數 記 20:12
And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children01121 of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.

民 數 記 20:13
This is the water of Meribah; because the children01121 of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them. Meribah: that is, Strife

民 數 記 20:19
And the children01121 of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing any thing else , go through on my feet.

民 數 記 20:22
And the children01121 of Israel, even the whole congregation, journeyed from Kadesh, and came unto mount Hor.

民 數 記 20:24
Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children01121 of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah. word: Heb. mouth

民 數 記 20:25
Take Aaron and Eleazar his son01121, and bring them up unto mount Hor:

民 數 記 20:26
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son01121: and Aaron shall be gathered unto his people , and shall die there.

民 數 記 20:28
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son01121; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

民 數 記 21:10
And the children01121 of Israel set forward, and pitched in Oboth.

民 數 記 21:24
And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children01121 of Ammon: for the border of the children01121 of Ammon was strong.

民 數 記 21:29
Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons01121 that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.

民 數 記 21:35
So they smote him, and his sons01121, and all his people, until there was none left him alive: and they possessed his land.

民 數 記 22:1
And the children01121 of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho.

民 數 記 22:2
And Balak the son01121 of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.

民 數 記 22:3
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children01121 of Israel.

民 數 記 22:4
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son01121 of Zippor was king of the Moabites at that time.

民 數 記 22:5
He sent messengers therefore unto Balaam the son01121 of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children01121 of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me: face: Heb. eye


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] 下一頁

未有任何公開的筆記