希伯來詞彙 #1121 的意思

ben {bane}

from  01129; TWOT - 254; n m
AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young +  01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49  06
1) son, grandson, child, member of a group
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un-
righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class

希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方

ben {bane} 共有 4906 個出處。 這是第 1321 至 1340 個出處。

民 數 記 34:26
And the prince of the tribe of the children01121 of Issachar, Paltiel the son01121 of Azzan.

民 數 記 34:27
And the prince of the tribe of the children01121 of Asher, Ahihud the son01121 of Shelomi.

民 數 記 34:28
And the prince of the tribe of the children01121 of Naphtali, Pedahel the son01121 of Ammihud.

民 數 記 34:29
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children01121 of Israel in the land of Canaan.

民 數 記 35:2
Command the children01121 of Israel, that they give unto the Levites of the inheritance of their possession cities to dwell in; and ye shall give also unto the Levites suburbs for the cities round about them.

民 數 記 35:8
And the cities which ye shall give shall be of the possession of the children01121 of Israel: from them that have many ye shall give many; but from them that have few ye shall give few: every one shall give of his cities unto the Levites according to his inheritance which he inheriteth. he...: Heb. they inherit

民 數 記 35:10
Speak unto the children01121 of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;

民 數 記 35:15
These six cities shall be a refuge, both for the children01121 of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth any person unawares may flee thither.

民 數 記 35:34
Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children01121 of Israel.

民 數 記 36:1
And the chief fathers of the families of the children01121 of Gilead, the son01121 of Machir, the son01121 of Manasseh, of the families of the sons01121 of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children01121 of Israel:

民 數 記 36:2
And they said, The LORD commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children01121 of Israel: and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his daughters.

民 數 記 36:3
And if they be married to any of the sons01121 of the other tribes of the children01121 of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance. whereunto...: Heb. unto whom they shall be

民 數 記 36:4
And when the jubile of the children01121 of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers. whereunto...: Heb. unto whom they shall be


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] 下一頁

未有任何公開的筆記