撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 13:15 And Moses gave unto the tribe of the children01121 of Reuben inheritance according to their families. 約 書 亞 記 13:22 Balaam also the son01121 of Beor, the soothsayer, did the children01121 of Israel slay with the sword among them that were slain by them. soothsayer: or, diviner 約 書 亞 記 13:23 And the border of the children01121 of Reuben was Jordan, and the border thereof . This was the inheritance of the children01121 of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. 約 書 亞 記 13:24 And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children01121 of Gad according to their families. 約 書 亞 記 13:25 And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children01121 of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah; 約 書 亞 記 13:28 This is the inheritance of the children01121 of Gad after their families, the cities, and their villages. 約 書 亞 記 13:29 And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children01121 of Manasseh by their families. 約 書 亞 記 13:31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining unto the children01121 of Machir the son01121 of Manasseh, even to the one half of the children01121 of Machir by their families. 約 書 亞 記 14:1 And these are the countries which the children01121 of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son01121 of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children01121 of Israel, distributed for inheritance to them. 約 書 亞 記 14:4 For the children01121 of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, save cities to dwell in , with their suburbs for their cattle and for their substance. 約 書 亞 記 14:5 As the LORD commanded Moses, so the children01121 of Israel did, and they divided the land. 約 書 亞 記 14:6 Then the children01121 of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son01121 of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea. 約 書 亞 記 14:7 Forty years old01121 was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|