撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 35:2 Then Jacob said0559, 8799 unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments: 創 世 記 35:10 And God said0559, 8799 unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel. 創 世 記 35:11 And God said0559, 8799 unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins; 創 世 記 35:17 And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said0559, 8799 unto her, Fear not; thou shalt have this son also. 創 世 記 37:6 And he said0559, 8799 unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed: 創 世 記 37:8 And his brethren said0559, 8799 to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words. 創 世 記 37:9 And he dreamed yet another dream, and told it his brethren, and said0559, 8799, Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me. 創 世 記 37:10 And he told it to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said0559, 8799 unto him, What is this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth? 創 世 記 37:13 And Israel said0559, 8799 unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said0559, 8799 to him, Here am I . 創 世 記 37:14 And he said0559, 8799 to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. see...: Heb. see the peace of thy brethren, etc. 創 世 記 37:15 And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying0559, 8800, What seekest thou? 創 世 記 37:16 And he said0559, 8799, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed their flocks . 創 世 記 37:17 And the man said0559, 8799, They are departed hence; for I heard them say0559, 8802, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan. 創 世 記 37:19 And they said0559, 8799 one to another, Behold, this dreamer cometh. dreamer: Heb. master of dreams 創 世 記 37:20 Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say0559, 8804, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams. 創 世 記 37:21 And Reuben heard it , and he delivered him out of their hands; and said0559, 8799, Let us not kill him. 創 世 記 37:22 And Reuben said0559, 8799 unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again. 創 世 記 37:26 And Judah said0559, 8799 unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|