撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 19:15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled05127, 8799 before Abishai his brother, and entered0935, 8799 into the city. Then Joab came0935, 8799 to Jerusalem. 歷 代 志 上 19:16 And when the Syrians saw07200, 8799 that they were put to the worse before Israel, they sent07971, 8799 messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them. river: that is, Euphrates Shophach: also called, Shobach 歷 代 志 上 19:17 And it was told David; and he gathered0622, 8799 all Israel, and passed over05674, 8799 Jordan, and came0935, 8799 upon them, and set the battle in array06186, 8799 against them. So when David had put the battle in array06186, 8799 against the Syrians, they fought with him. 歷 代 志 上 19:18 But the Syrians fled05127, 8799 before Israel; and David slew02026, 8799 of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host. 歷 代 志 上 19:19 And when the servants of Hadarezer saw07200, 8799 that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants05647, 8799: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. 歷 代 志 上 20:1 And it came to pass, that after the year was expired, at the time that kings go out to battle , Joab led forth05090, 8799 the power of the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came0935, 8799 and besieged06696, 8799 Rabbah. But David tarried at Jerusalem. And Joab smote Rabbah, and destroyed02040, 8799 it. after...: Heb. at the return of the year 歷 代 志 上 20:2 And David took03947, 8799 the crown of their king from off his head, and found04672, 8799 it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city. to weigh: Heb. the weight of 歷 代 志 上 20:3 And he brought out the people that were in it, and cut07787, 8799 them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt06213, 8799 David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned07725, 8799 to Jerusalem. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|