撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 20:11 And one of Joab's men stood05975, 8804 by him, and said, He that favoureth02654, 8804 Joab, and he that is for David, let him go after Joab. 撒 母 耳 記 下 20:12 And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still05975, 8804, he removed Amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw07200, 8804 that every one that came by him stood still05975, 8804. 撒 母 耳 記 下 20:13 When he was removed out of the highway, all the people went on05674, 8804 after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri. 撒 母 耳 記 下 20:21 The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up05375, 8804 his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall. by name: Heb. by his name 撒 母 耳 記 下 20:22 Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned07725, 8804 to Jerusalem unto the king. retired: Heb. were scattered 撒 母 耳 記 下 21:8 But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare03205, 8804 unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up03205, 8804 for Adriel the son of Barzillai the Meholathite: Michal: or, Michal's sister brought...: Heb. bear to Adriel 撒 母 耳 記 下 21:10 And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her upon the rock, from the beginning of harvest until water dropped upon them out of heaven, and suffered05414, 8804 neither the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night. 撒 母 耳 記 下 21:11 And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done06213, 8804. 撒 母 耳 記 下 21:12 And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabeshgilead, which had stolen01589, 8804 them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged08511, 8804, 8675, 08518, 8804 them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa: 撒 母 耳 記 下 22:5 When the waves of death compassed0661, 8804 me, the floods of ungodly men made me afraid; waves: or, pangs ungodly...: Heb. Belial 撒 母 耳 記 下 22:6 The sorrows of hell compassed me about05437, 8804; the snares of death prevented me; sorrows: or, cords 撒 母 耳 記 下 22:8 Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth02734, 8804. 撒 母 耳 記 下 22:9 There went up05927, 8804 a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled01197, 8804 by it. out of his nostrils: Heb. by, etc 撒 母 耳 記 下 22:13 Through the brightness before him were coals of fire kindled01197, 8804. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|