撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 26:3 Sixteen years old was Uzziah when he began to reign, and he reigned04427, 8804 fifty and two years in Jerusalem. His mother's name also was Jecoliah of Jerusalem. 歷 代 志 下 26:4 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did06213, 8804. 歷 代 志 下 26:15 And he made in Jerusalem engines, invented by cunning men, to be on the towers and upon the bulwarks, to shoot arrows and great stones withal. And his name spread far abroad; for he was marvellously helped, till he was strong02388, 8804. spread: Heb. went forth 歷 代 志 下 26:16 But when he was strong, his heart was lifted up01361, 8804 to his destruction: for he transgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense. 歷 代 志 下 26:18 And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not unto thee, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed04603, 8804; neither shall it be for thine honour from the LORD God. 歷 代 志 下 26:19 Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up02224, 8804 in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar. 歷 代 志 下 26:22 Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the prophet, the son of Amoz, write03789, 8804. 歷 代 志 下 26:23 So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which belonged to the kings; for they said0559, 8804, He is a leper: and Jotham his son reigned in his stead. 歷 代 志 下 27:1 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned04427, 8804 sixteen years in Jerusalem. His mother's name also was Jerushah, the daughter of Zadok. 歷 代 志 下 27:2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did06213, 8804: howbeit he entered0935, 8804 not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly. 歷 代 志 下 27:3 He built01129, 8804 the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built01129, 8804 much. Ophel: or, the tower 歷 代 志 下 27:4 Moreover he built01129, 8804 cities in the mountains of Judah, and in the forests he built01129, 8804 castles and towers. 歷 代 志 下 27:8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned04427, 8804 sixteen years in Jerusalem. 歷 代 志 下 28:1 Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned04427, 8804 sixteen years in Jerusalem: but he did06213, 8804 not that which was right in the sight of the LORD, like David his father: 歷 代 志 下 28:2 For he walked in the ways of the kings of Israel, and made06213, 8804 also molten images for Baalim. 歷 代 志 下 28:8 And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away0962, 8804 much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|