撒 母 耳 記 下 17:17
那時 # 3588 , 約拿單 3083 和亞希瑪斯 290 在隱‧羅結 9002 , 5883 那裡等候 5975 , 8802 , 不 3808 敢 3201 , 8799 進 9001 , 935 , 8800 城 5892 , 恐怕被人看見 9001 , 7200 , 8736 。 有一個使女 8198 出來 1980 , 8804 , 將這話告訴 5046 , 8689 他們 9001 , 他們 1992 就去 3212 , 8799 報信 5046 , 8689 給大衛 1732 王 9001 , 4428 。 2 Samuel 17:17 Now Jonathan 3083 and Ahimaaz 290 stayed 5975 , 8802 by Enrogel 5883 ; for they might 3201 , 8799 not be seen 7200 , 8736 to come 935 , 8800 into the city 5892 : and a wench 8198 went 1980 , 8804 and told 5046 , 8689 them; and they went 3212 , 8799 and told 5046 , 8689 king 4428 David 1732 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8198 的意思
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940); TWOT - 2442a; n f AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) maid, maid-servant, slavegirl 1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress) 1b) of address, speaker, humility (fig)
希伯來詞彙 #8198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid08198, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids08198. 約 珥 書 2:29 And also upon the servants and upon the handmaids08198 in those days will I pour out my spirit. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|