English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #215 的意思

'owr {ore}

字根型; TWOT - 52; 動詞

欽定本 - light 19, shine 14, enlighten 5, break of day 1, fire 1,
give 1, glorious 1, kindle 1; 43

1) 變亮, 照耀
1a) (Qal)
1a1) (天) 變亮
1a2) (太陽) 照耀
1a3) 明亮
1b) (Niphal)
1b1) 被照亮
1b2) 亮起來
1c) (Hiphil)
1c1) (星星, 月亮, 太陽) 發光, 照耀
1c2) 照亮, 點亮, 使之照耀, 照耀
1c3) 點燃 (蠟燭, 木頭)
1c4) (眼睛, 神的律法等) 發亮
1c5) 使 (臉) 光照 (#民 6:25|)

希伯來詞彙 #215 在聖經原文中出現的地方

'owr {ore} 共有 42 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 1:15
並要發光在天空,普照9001, 215, 8687在地上。」事就這樣成了。

創 世 記 1:17
就把這些光擺列在天空,普照9001, 215, 8687在地上,

創 世 記 44:3
一亮215, 8804就打發那些人帶著驢走了。

出 埃 及 記 13:21
日間,耶和華在雲柱中領他們的路;夜間,在火柱中光照9001, 215, 8687他們,使他們日夜都可以行走。

出 埃 及 記 14:20
在埃及營和以色列營中間有雲柱,一邊黑暗,一邊發光215, 8686,終夜兩下不得相近。

出 埃 及 記 25:37
要做燈臺的七個燈盞。祭司要點這燈,使215, 8689燈光對照。

民 數 記 6:25
願耶和華使他的臉215, 8686照你,賜恩給你。

民 數 記 8:2
「你告訴亞倫說:點燈的時候,七盞燈都要向燈臺前面發光215, 8686。」

撒 母 耳 記 上 14:27
約拿單沒有聽見他父親叫百姓起誓,所以伸手中的杖,用杖頭蘸在蜂房裡,轉手送入口內,眼睛就明亮了215, 8799

撒 母 耳 記 上 14:29
約拿單說:「我父親連累你們了。你看,我嘗了這一點蜜,眼睛就明亮了215, 8804

撒 母 耳 記 上 29:10
故此你和跟隨你的人,就是你本主的僕人,要明日早晨起來,等到天215, 8804回去吧!」

撒 母 耳 記 下 2:32
眾人將亞撒黑送到伯利恆,葬在他父親的墳墓裡。約押和跟隨他的人走了一夜,天亮215, 8735的時候到了希伯崙。

以 斯 拉 記 9:8
現在耶和華─我們的 神暫且施恩與我們,給我們留些逃脫的人,使我們安穩如釘子釘在他的聖所,我們的 神好光照9001, 215, 8687我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興。

尼 希 米 記 9:12
並且白晝用雲柱引導他們,黑夜用火柱照亮9001, 215, 8687他們當行的路。

尼 希 米 記 9:19
你還是大施憐憫,在曠野不丟棄他們。白晝,雲柱不離開他們,仍引導他們行路;黑夜,火柱也不離開他們,仍照亮9001, 215, 8687他們當行的路。

約 伯 記 33:30
為要從深坑救回人的靈魂,使他被光照耀9001, 215, 8736,與活人一樣。

約 伯 記 41:32
牠行的路隨後發光215, 8686,令人想深淵如同白髮。

詩 篇 13:3
耶和華─我的 神啊,求你看顧我,應允我!使我眼目光明215, 8685,免得我沉睡至死;

詩 篇 18:28
你必點著215, 8686我的燈;耶和華─我的 神必照明我的黑暗。

詩 篇 19:8
耶和華的訓詞正直,能快活人的心;耶和華的命令清潔,能明亮215, 8688人的眼目。


[1] [2] [3] 下一頁



Copyright © 2020 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.