English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #3847 的意思

labash {law-bash'} 或 labesh {law-bashe'}

字根型; TWOT - 1  075; 動詞

欽定本 - clothe 51, put on 22, put 18, array 6, wear 4, armed 3, came 3,
apparel 1, apparelled 1, clothed them 1, came upon 1, variant 1; 112

1) 打扮, 穿戴, 穿, 穿上衣服, 穿衣服的
1a) (Qal)
1a1) 穿上衣服
1a2) 穿上, 穿以...(比喻用法)
1b) (Pual) 盛裝
1c) (Hiphil) 穿, 用...打扮, 打扮

希伯來詞彙 #3847 在聖經原文中出現的地方

labash {law-bash'} 或 labesh {law-bashe'} 共有 112 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 3:21
耶和華 神為亞當和他妻子用皮子作衣服給他們穿3847, 8686

創 世 記 27:15
利百加又把家裡所存大兒子以掃上好的衣服給他小兒子雅各穿上3847, 8686

創 世 記 27:16
又用山羊羔皮3847, 8689在雅各的手上和頸項的光滑處,

創 世 記 28:20
雅各許願說:「 神若與我同在,在我所行的路上保佑我,又給我食物吃,衣服穿9001, 3847, 8800

創 世 記 38:19
他瑪起來走了,除去帕子,仍舊穿上3847, 8799作寡婦的衣裳。

創 世 記 41:42
法老就摘下手上打印的戒指,戴在約瑟的手上,給他穿上3847, 8686細麻衣,把金鍊戴在他的頸項上,

出 埃 及 記 28:41
要把這些給你的哥哥亞倫和他的兒子穿戴3847, 8689,又要膏他們,將他們分別為聖,好給我供祭司的職分。

出 埃 及 記 29:5
要給亞倫穿3847, 8689上內袍和以弗得的外袍,並以弗得,又帶上胸牌,束上以弗得巧工織的帶子。

出 埃 及 記 29:8
要叫他的兒子來,給他們穿上3847, 8689內袍。

出 埃 及 記 29:30
他的子孫接續他當祭司的,每逢進會幕在聖所供職的時候,要穿3847, 8799七天。

出 埃 及 記 40:13
要給亞倫穿上3847, 8689聖衣,又膏他,使他成聖,可以給我供祭司的職分;

出 埃 及 記 40:14
又要使他兒子來,給他們穿上3847, 8689內袍。

利 未 記 6:10
祭司要穿上3847, 8804細麻布衣服,又要把細麻布褲子穿3847, 8799在身上,把壇上所燒的燔祭灰收起來,倒在壇的旁邊;

利 未 記 6:11
隨後要脫去這衣服,穿上3847, 8804別的衣服,把灰拿到營外潔淨之處。

利 未 記 8:7
給亞倫穿上內袍,束上腰帶,穿上3847, 8686外袍,又加上以弗得,用其上巧工織的帶子把以弗得繫在他身上,

利 未 記 8:13
摩西帶了亞倫的兒子來,給他們穿上3847, 8686內袍,束上腰帶,包上裹頭巾,都是照耶和華所吩咐摩西的。

利 未 記 16:4
要穿上3847, 8799細麻布聖內袍,把細麻布褲子穿在身上,腰束細麻布帶子,頭戴細麻布冠冕;這都是聖服。他要用水洗身,然後穿戴3847, 8804

利 未 記 16:23
「亞倫要進會幕,把他進聖所時所穿的3847, 8804細麻布衣服脫下,放在那裡,


[1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一頁



Copyright © 2020 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.