詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 5:31 至於你,可以站在我這裡,我要將一切誡命、律例、典章傳給你413;你要教訓他們,使他們在我賜他們為業的地上遵行。』 申 命 記 6:10 「耶和華─你的 神領你進413他向你列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許給你的地。那裡有城邑,又大又美,非你所建造的; 申 命 記 7:1 「耶和華─你 神領你進入413要得為業之地,從你面前趕出許多國民,就是赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人,共七國的民,都比你強大。 申 命 記 7:10 向恨他的人當413面報應他們,將他們滅絕。凡恨他的人必#413報應他們,決不遲延。 申 命 記 7:26 可憎的物,你不可帶進413家去;不然,你就成了當毀滅的,與那物一樣。你要十分厭惡,十分憎嫌,因為這是當毀滅的物。」 申 命 記 8:7 因為耶和華─你 神領你進入413美地,那地有河,有泉,有源,從山谷中流出水來。 申 命 記 9:10 耶和華把那兩塊石版交給我413,是 神用指頭寫的。版上所寫的是照耶和華在大會的日子、在山上、從火中對你們所說的一切話。 申 命 記 9:11 過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我413。 申 命 記 9:12 對我413說:『你起來,趕快下去!因為你從埃及領出來的百姓已經敗壞了自己;他們快快的偏離了我所吩咐的道,為自己鑄成了偶像。』 申 命 記 9:13 「耶和華又對我413說:『我看這百姓是硬著頸項的百姓。 申 命 記 9:19 我因耶和華向你們大發烈怒,要滅絕你們,就甚害怕;但那次耶和華又應允了我413。 申 命 記 9:21 我把那叫你們犯罪所鑄的牛犢用火焚燒,又搗碎磨得很細,以至細如灰塵,我就把這灰塵撒在413從山上流下來的溪水中。 申 命 記 9:26 我祈禱#413耶和華說:『主耶和華啊,求你不要滅絕你的百姓。他們是你的產業,是你用大力救贖的,用大能從埃及領出來的。 申 命 記 9:27 求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、雅各,不要想念這百姓的#413頑梗、#413邪惡、#413罪過, 申 命 記 9:28 免得你領我們出來的那地之人說,耶和華因為不能將這百姓領進413他所應許之地,又因恨他們,所以領他們出去,要在曠野殺他們。 申 命 記 10:1 「那時,耶和華吩咐我413說:『你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣,上山到我413這裡來,又要做一木櫃。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|