詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
約 拿 書 1:7 船上的人彼此376, 413, 7453說:「來吧,我們掣籤,看看這災臨到我們是因誰的緣故。」於是他們掣籤,掣出約拿來。 約 拿 書 1:8 眾人對他413說:「請你告訴我們,這災臨到我們是因誰的緣故?你以何事為業?你從哪裡來?你是哪一國?屬哪一族的人?」 約 拿 書 1:9 他說#413:「我是希伯來人。我敬畏耶和華─那創造滄海旱地之天上的 神。」 約 拿 書 1:10 他們就大大懼怕,對他413說:「你做的是甚麼事呢?」他們已經知道他躲避耶和華,因為他告訴了他們。 約 拿 書 1:11 他們問他413說:「我們當向你怎樣行,使海浪平靜呢?」這話是因海浪越發翻騰。 約 拿 書 1:12 他對他們413說:「你們將我抬起來,拋在413海中,海就平靜了;我知道你們遭這大風是因我的緣故。」 約 拿 書 1:13 然而那些人竭力盪槳,要把船攏#413岸,卻是不能,因為海浪越發向他們翻騰。 約 拿 書 1:14 他們便求告#413耶和華說:「耶和華啊,我們懇求你,不要因這人的性命使我們死亡,不要使流無辜血的罪歸與我們;因為你─耶和華是隨自己的意旨行事。」 約 拿 書 1:15 他們遂將約拿抬起,拋在413海中,海的狂浪就平息了。 約 拿 書 2:1 約拿在魚腹中禱告#413耶和華─他的 神, 約 拿 書 2:2 說:我遭遇患難求告#413耶和華,你就應允我;從陰間的深處呼求,你就俯聽我的聲音。 約 拿 書 2:4 我說:我從你眼前雖被驅逐,我仍要仰望#413你的聖殿。 約 拿 書 2:7 我心在我裡面發昏的時候,我就想念耶和華。我的禱告進入413你的聖殿,達到你的面前413。 約 拿 書 2:10 耶和華吩咐魚,魚就把約拿吐在413旱地上。 約 拿 書 3:1 耶和華的話二次臨到413約拿說: 約 拿 書 3:2 「你起來!往413尼尼微大城去,向413其中的居民宣告我所吩咐你413的話。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|