詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1571 的意思
一不使用字根的省略型; TWOT - 361a; 副詞 AV - also 5, as 3, even 2, again 1, and 1, misc 22; 34 1) 也, 甚至, 確實, 並且, 誠然 1a) 也, 並且 (強調語氣) 1b) 也不, 不是... 也不是... (與否定詞合用) 1c) 甚至 (加強語氣) 1d) 確實, 肯定 (帶入高潮) 1e) 也 (表達相關性) 1f) 但是, 然而, 雖然 (表達兩個相反的看法) 1g) 甚至, 誠然, 誠然即使 (表假設情況)
希伯來詞彙 #1571 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 2:24 人莫強如吃喝,且在勞碌中享福,我看這也1571是出於 神的手。 傳 道 書 2:26 神喜悅誰,就給誰智慧、知識,和喜樂;惟有罪人, 神使他勞苦,叫他將所收聚的、所堆積的歸給 神所喜悅的人。這也1571是虛空,也是捕風。 傳 道 書 3:11 神造萬物,各按其時成為美好,又1571將永生(原文是永遠)安置在世人心裡。然而 神從始至終的作為,人不能參透。 傳 道 書 3:13 並且1571人人吃喝,在他一切勞碌中享福,這也是 神的恩賜。 傳 道 書 4:4 我又見人為一切的勞碌和各樣靈巧的工作就被鄰舍嫉妒。這也1571是虛空,也是捕風。 傳 道 書 4:8 有人孤單無二,#1571無子無兄,竟勞碌不息,眼目也1571不以錢財為足。他說:「我勞勞碌碌,刻苦自己,不享福樂,到底是為誰呢?」這也1571是虛空,是極重的勞苦。 傳 道 書 4:11 再者1571,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢? 傳 道 書 4:14 這人是從監牢中出來作王,在他國中,生來原是3588, 1571貧窮的。 傳 道 書 4:16 他所治理的眾人就是他的百姓,多得無數;在他後來的人尚且1571不喜悅他。這真3588, 1571是虛空,也是捕風。 傳 道 書 5:10 貪愛銀子的,不因得銀子知足;貪愛豐富的,也不因得利益知足。這也是1571虛空。 傳 道 書 5:16 他來的情形怎樣,他去的情形也怎樣。這也1571是一宗大禍患。他為風勞碌有甚麼益處呢? 傳 道 書 5:17 並且1571他終身在黑暗中吃喝,多有煩惱,又有病患嘔氣。 傳 道 書 5:19 #1571 神賜人資財豐富,使他能以吃用,能取自己的分,在他勞碌中喜樂,這乃是 神的恩賜。 傳 道 書 6:3 人若生一百個兒子,活許多歲數,以致他的年日甚多,心裡卻不得滿享福樂,又1571不得埋葬;據我說,那不到期而落的胎比他倒好。 傳 道 書 6:5 並且1571沒有見過天日,也毫無知覺;這胎,比那人倒享安息。 傳 道 書 6:7 人的勞碌都為口腹,心裡卻1571不知足。 傳 道 書 6:9 眼睛所看的比心裡妄想的倒好。這也是1571虛空,也是捕風。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|