English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #5921 的意思

`al {al}

源自  05927; TWOT - 1624p

AV - above 3, most High 2, on high 1; 6

實名詞
1) 上面的(#何 7:16|)
副詞
2) 在上面地, 向上地, 在高處地

希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方

`al {al} 共有 5769 個出處。 這是第 5081 至 5100 個出處。

以 西 結 書 21:31
我必將我的惱恨倒在你5921身上,將我烈怒的火噴在你5921身上;又將你交在善於殺滅的畜類人手中。

以 西 結 書 22:3
你要說,主耶和華如此說:哎!這城有流人血的事在其中,叫他受報的日期來到,又做偶像玷污自己,陷害自己5921

以 西 結 書 22:4
你因流了人的血,就為有罪;你做了偶像,就玷污自己,使你受報之日臨近,報應之年來到。所以5921, 3651我叫你受列國的凌辱和列邦的譏誚。

以 西 結 書 22:13
「看哪,我因你所得不義之財5921你中間所流的血,就拍掌歎息。

以 西 結 書 22:20
人怎樣將銀、銅、鐵、鉛、錫聚在爐中,吹#5921火鎔化;照樣,我也要發怒氣和忿怒,將你們聚集放在城中,鎔化你們。

以 西 結 書 22:21
我必聚集你們,把我烈怒的火吹在你們5921身上,你們就在其中鎔化。

以 西 結 書 22:22
銀子怎樣鎔化在爐中,你們也必照樣鎔化在城中,你們就知道我─耶和華是將忿怒倒在你們5921身上了。」

以 西 結 書 22:31
所以我將惱恨倒在他們5921身上,用烈怒的火滅了他們,照他們所行的報應在他們頭上。這是主耶和華說的。」

以 西 結 書 23:5
「阿荷拉歸我之後行邪淫,貪戀#5921所愛的人,就是他的鄰邦亞述人。

以 西 結 書 23:7
阿荷拉就與5921亞述人中最美的男子放縱淫行,他因所戀愛之人的一切偶像,玷污自己。

以 西 結 書 23:8
自從在埃及的時候,他就沒有離開淫亂,因為他年幼作處女的時候,埃及人與他行淫,撫摸他的乳,縱慾與他5921行淫。

以 西 結 書 23:9
因此,我將他交在他所愛的人手中,就是他所戀愛的#5921亞述人手中。

以 西 結 書 23:14
阿荷利巴又加增淫行,因他看見人像畫5921牆上,就是用丹色所畫迦勒底人的像,

以 西 結 書 23:16
阿荷利巴一看見就貪戀他們5921,打發使者往迦勒底去見他們。

以 西 結 書 23:18
這樣,他顯露淫行,又顯露下體;我心就與他4480, 5921生疏,像先前與4480, 5921他姊姊生疏一樣。

以 西 結 書 23:20
貪戀#5921情人身壯精足,如驢如馬。

以 西 結 書 23:22
阿荷利巴啊,主耶和華如此說:「我必激動你先愛而後生疏的人來攻擊你5921。我必使他們來,在你四圍攻擊你5921


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] 下一頁



Copyright © 2019 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.