English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #3205 的意思

yalad {yaw-lad'}

字根型; TWOT - 867; 動詞

欽定本 - beget 2  01, bare 110, born 79, bring forth 25, bear 23, travail 16,
midwife 10, child 8, delivered 5, borne 3, birth 2, labour 2,
brought up 2, misc 12; 498

1) 生產
1a) (Qal)
1a1) 生產, 生出
1a1a) 指小孩的誕生
1a1b) 痛苦 (明喻)
1a2) (父親) 生子女
1b) (Niphal) 出生 (被動)
1c) (Piel)
1c1) 導致或幫助生產
1c2) 產婆的幫助
1c3) 產婆 (實名詞)
1d) (Pual) 出生 (被動)
1e) (Hiphil)
1e1) (父親) 生子女
1e2) 生產 (比喻用法 - 指邪惡會產生罪) (#賽 59:4|)
1f) (Hophal) 出生日期, 生日
1g) (Hithpael) 宣告他們的家譜 (#民 1:18|)

希伯來詞彙 #3205 在聖經原文中出現的地方

yalad {yaw-lad'} 共有 499 個出處。 這是第 201 至 220 個出處。

申 命 記 21:15
「人若有二妻,一為所愛,一為所惡,所愛的、所惡的都給他生了3205, 8804兒子,但長子是所惡之妻生的。

申 命 記 23:8
他們第三代子3205, 8735可以入耶和華的會。」

申 命 記 25:6
婦人生的3205, 8799長子必歸死兄的名下,免得他的名在以色列中塗抹了。

申 命 記 28:41
你生3205, 8686兒養女,卻不算是你的,因為必被擄去。

申 命 記 28:57
他兩腿中間出來的嬰孩與他所要生3205, 8799的兒女,他因缺乏一切就要在你受仇敵圍困窘迫的城中將他們暗暗地吃了。

申 命 記 32:18
你輕忽3205, 8804你的磐石,忘記產你的 神。

士 師 記 8:31
他的妾住在示劍,也給他生了3205, 8804一個兒子。基甸與他起名叫亞比米勒。

士 師 記 11:1
基列人耶弗他是個大能的勇士,是妓女的兒子。耶弗他是基列所生3205, 8686的。

士 師 記 11:2
基列的妻也生了3205, 8799幾個兒子:他妻所生的兒子長大了,就趕逐耶弗他,說:「你不可在我們父家承受產業,因為你是妓女的兒子。」

士 師 記 13:2
那時,有一個瑣拉人,是屬但族的,名叫瑪挪亞。他的妻不懷孕,不生育3205, 8804

士 師 記 13:3
耶和華的使者向那婦人顯現,對他說:「向來你不懷孕,不生育3205, 8804,如今你必懷孕3205, 8804一個兒子。

士 師 記 13:5
你必懷孕3205, 8802一個兒子,不可用剃頭刀剃他的頭,因為這孩子一出胎就歸 神作拿細耳人。他必起首拯救以色列人脫離非利士人的手。」

士 師 記 13:7
卻對我說:『你要懷孕3205, 8802一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃;因為這孩子從出胎一直到死,必歸 神作拿細耳人。』」

士 師 記 13:8
瑪挪亞就祈求耶和華說:「主啊,求你再差遣那神人到我們這裡來,好指教我們怎樣待這將要生3205, 8795的孩子。」

士 師 記 13:24
後來婦人生了3205, 8799一個兒子,給他起名叫參孫。孩子長大,耶和華賜福與他。

士 師 記 18:29
照著他們始祖以色列之3205, 8795但的名字,給那城起名叫但;原先那城名叫拉億。

路 得 記 1:12
我女兒們哪,回去吧!我年紀老邁,不能再有丈夫;即或說,我還有指望,今夜有丈夫可以生3205, 8804子,

路 得 記 4:12
願耶和華從這少年女子賜你後裔,使你的家像他瑪從猶大所3205, 8804法勒斯的家一般。」

路 得 記 4:13
於是,波阿斯娶了路得為妻,與他同房。耶和華使他懷孕生了3205, 8799一個兒子。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] 下一頁



Copyright © 2019 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.