詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #4480 的意思

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型)

{min-nay'} (#賽 30:11|)

源自  04482; TWOT - 1212,1213e

AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25

介系詞
1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於
1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊
1b) 出自
1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出)
1b2) (表明某物的原料)
1b3) (表明起源)
1c) 出自, 有些, 從 (表示部分)
1d) 從, 自從, 以後 (表時間)
1e) 比, 多於 (用於比較)
1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是
1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較)
1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用)
連接詞
2) 那個

希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型) 共有 7489 個出處。 這是第 4941 至 4960 個出處。

詩 篇 59:2
求你救我脫離作4480, 6466, 8802孽的人和喜愛流人血的人4480, 582

詩 篇 59:12
因他們口中的罪和嘴裡的言語,並咒罵4480, 423虛謊4480, 3585的話,願他們在驕傲之中被纏住了。

詩 篇 60:4
你把旌旗賜給敬畏你的人,可以為4480, 6440真理揚起來。(細拉)

詩 篇 60:11
求你幫助我們攻擊敵人4480, 6862,因為人的幫助是枉然的。

詩 篇 61:2
我心裡發昏的時候,我要從地4480, 7097求告你。求你領我到那比我更4480高的磐石!

詩 篇 61:3
因為你作過我的避難所,作過我的堅固臺,脫離4480, 6440仇敵。

詩 篇 62:1
(大衛的詩,照耶杜頓的作法,交與伶長。)我的心默默無聲,專等候 神;我的救恩是從他4480而來。

詩 篇 62:4
他們彼此商議,專要從他的尊位上4480, 7613把他推下;他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。(細拉)

詩 篇 62:5
我的心哪,你當默默無聲,專等候 神,因為我的盼望是從他4480而來。

詩 篇 62:9
下流人真是虛空;上流人也是虛假;放在天平裡就必浮起;他們一共比空氣4480, 1892還輕。

詩 篇 63:3
因你的慈愛比生命4480, 2416更好,我的嘴唇要頌讚你。

詩 篇 64:1
(大衛的詩,交與伶長。) 神啊,我哀歎的時候,求你聽我的聲音!求你保護我的性命,不受仇敵的驚恐4480, 6343

詩 篇 64:2
求你把我隱藏,使我脫離作惡之人的暗謀4480, 5475和作孽之人的擾亂4480, 7285

詩 篇 65:3
罪孽勝了4480;至於我們的過犯,你都要赦免。

詩 篇 65:8
住在地極的人因你的神蹟4480, 226懼怕;你使日出日落之地都歡呼。

詩 篇 66:20
 神是應當稱頌的!他並沒有推卻我的禱告,也沒有叫他的慈愛離開我4480, 854

245246247248249250251