詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 10861 至 10880 個出處。

歷 代 志 上 21:23
阿珥楠對大衛說:「你9001可以用這禾場,願我主我王照你所喜悅的去行。我也將牛給你作燔祭9001, 5930,把打糧的器具當柴9001, 6086燒,拿麥子作素祭9001, 4503。這些我都送給你。」

歷 代 志 上 21:24
大衛王對阿珥楠說:「不然!我必要用足價向你買。我不用你的9001獻給耶和華9001, 3068,也不用白得之物獻為燔祭。」

歷 代 志 上 21:25
於是大衛為那塊地平了六百舍客勒金子給阿珥楠9001, 771

歷 代 志 上 21:26
大衛在那裡為耶和華9001, 3068築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華。耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。

歷 代 志 上 21:27
耶和華吩咐使者9001, 4397,他就收刀入鞘。

歷 代 志 上 21:30
只是大衛不敢前去9001, 3212, 8800#9001求問9001, 1875, 8800 神,因為懼怕耶和華使者的刀。

歷 代 志 上 22:1
大衛說:「這就是耶和華 神的殿,為以色列人9001, 3478獻燔祭9001, 5930的壇。」

歷 代 志 上 22:2
大衛吩咐聚集9001, 3664, 8800住以色列地的外邦人,從其中派石匠9001, 2672, 8800石頭,要建造9001, 1129, 8800 神的殿。

歷 代 志 上 22:3
大衛預備許多9001, 7230做門1817, 9001, 8179上的釘子9001, 4548和鉤子9001, 4226又預備許多9001, 7230銅,多得無法可稱;

541542543544545546547