English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #9003 的意思

ke
TWOT 937, 2782(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
ke的意思與  03651ken類似
表比較. 類似. 對比的意思
如, 像, 如此, 然後

希伯來詞彙 #9003 在聖經原文中出現的地方

共有 2913 個出處。 這是第 701 至 720 個出處。

士 師 記 9:36
迦勒看見那些人,就對西布勒說:「看哪,有人從山頂上下來了。」西布勒說:「你看見山的影子,以為是人9003, 582。」

士 師 記 9:49
眾人就各砍一枝,跟隨亞比米勒,把樹枝堆在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致示劍樓的人都死了,男女約有一千9003, 505

士 師 記 10:15
以色列人對耶和華說:「我們犯罪了,任憑你9003, 3605, 2896意待我們吧!只求你今日拯救我們。」

士 師 記 11:5
亞捫人攻打以色列的時候9003, 834,基列的長老到陀伯地去,要叫耶弗他回來;

士 師 記 11:7
耶弗他回答基列的長老說:「從前你們不是恨我、趕逐我出離父家嗎?現在你們遭遇9003, 834急難為何到我這裡來呢?」

士 師 記 11:10
基列的長老回答耶弗他說:「有耶和華在你我中間作見證,我們必定照你的話9003, 1697行。」

士 師 記 11:35
耶弗他看見9003, 7200, 8800他,就撕裂衣服,說:「哀哉!我的女兒啊,你使我甚是愁苦,叫我作難了;因為我已經向耶和華開口許願,不能挽回。」

士 師 記 11:36
他女兒回答說:「父啊,你既向耶和華開口,就當照你口中所9003, 834說的向我行,因耶和華已經在仇敵亞捫人身上為你報仇」;

士 師 記 13:6
婦人就回去對丈夫說:「有一個神人到我面前來,他的相貌如 神使者的相貌9003, 4758,甚是可畏。我沒有問他從哪裡來,他也沒有將他的名告訴我,

士 師 記 13:23
他的妻卻對他說:「耶和華若要殺我們,必不從我們手裡收納燔祭和素祭,並不將這一切事指示我們,今日9003, 6256也不將這些話9003, 2063告訴我們。」

士 師 記 14:6
耶和華的靈大大感動參孫,他雖然手無器械,卻將獅子撕裂,如同撕裂9003, 8156, 8762山羊羔一樣。他行這事並沒有告訴父母。

士 師 記 14:11
眾人看見9003, 7200, 8800參孫,就請了三十個人陪伴他。

士 師 記 15:7
參孫對非利士人說:「你們既然這樣9003, 2063行,我必向你們報仇才肯罷休。」

士 師 記 15:10
猶大人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁參孫;他向我們怎樣9003, 834行,我們也要向他怎樣行。」

士 師 記 15:11
於是有三千猶大人下到以坦磐的穴內,對參孫說:「非利士人轄制我們,你不知道麼?你向我們行的是甚麼事呢?」他回答說:「他們向我怎樣9003, 834行,我也要向他們怎樣行。」

士 師 記 15:14
參孫到了利希,非利士人都迎著喧嚷。耶和華的靈大大感動參孫,他臂上的繩就像火燒的麻9003, 6593一樣,他的綁繩都從他手上脫落下來。

士 師 記 15:17
9003, 3615, 8763這話,就把那腮骨從手裡拋出去了。那地便叫拉末‧利希。

士 師 記 16:7
參孫回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我,我就軟弱像別9003, 259人一樣。」

士 師 記 16:9
有人預先埋伏在婦人的內室裡。婦人說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫就掙斷繩子,9003, 834掙斷經火的麻線一般。這樣,他力氣的根由人還是不知道。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] 下一頁



Copyright © 2020 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.