English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #935 的意思

bow' {bo}

字根型; TWOT - 212; 動詞

AV - come 1435, bring 487, ... in 233, enter 125, go 123, carry 17,
...down 23, pass 13, ...out 12, misc 1  09; 2577

1) 進入, 進去, 來, 去, 進來
1a) (Qal)
1a1) 進來
1a1a) 進出,特別是指辦事
1a1b) 參與群體敬拜,或祭司進入會幕
1a1c) 進入正式職責 (#王下11:9;代上27:1;代下23:8|)
1a1d) 新娘進入新郎的家 (#書15:18|)
1a1e) 進入女子的帳篷或住處,表示與女子同房
1a1f) 進入特殊的關係 (#撒上25:26|)
1a1g) 埋葬
1a1h) 收成 (#利25:22|),收入 (#王上10:14|)
1a2) 來
1a2a) 與...一起來
1a2b) 來到, 遭遇, 攻擊 (敵人)
1a2c) 發生
1a3d) 被數點
1a3) 去
1b) (Hiphil)
1b1) 使之進來, 帶進來
1b2) 使之前來, 帶來靠近
1c) (Hophal)
1c1) 被帶來, 被引進
1c2) 被引介, 被安置

希伯來詞彙 #935 在聖經原文中出現的地方

bow' {bo} 共有 2579 個出處。 這是第 1201 至 1220 個出處。

列 王 記 上 18:12
恐怕我一離開你,耶和華的靈就提你到我所不知道的地方去。這樣,我去935, 8804告訴亞哈,他若找不著你,就必殺我;僕人卻是自幼敬畏耶和華的。

列 王 記 上 18:46
耶和華的靈【原文是手】降在以利亞身上,他就束上腰,奔在亞哈前頭,直到耶斯列的城門935, 8800

列 王 記 上 19:3
以利亞見這光景就起來逃命,到了935, 8799猶大的別是巴,將僕人留在那裡,

列 王 記 上 19:4
自己在曠野走了一日的路程,來到935, 8799一棵羅騰【小樹名,松類;下同】樹下,就坐在那裡求死,說:「耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我的列祖。」

列 王 記 上 19:9
他在那裡進了935, 8799一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說:「以利亞啊,你在這裡做甚麼?」

列 王 記 上 19:15
耶和華對他說:「你回去,從曠野往大馬士革去。到了935, 8804那裡,就要膏哈薛作亞蘭王,

列 王 記 上 20:30
其餘的逃入亞弗城;城牆塌倒,壓死剩下的二萬七千人。便哈達也逃935, 8799城,藏在嚴密的屋子裡。

列 王 記 上 20:32
於是他們腰束麻布,頭套繩索,935, 8799見以色列王,說:「王的僕人便哈達說,求王存留我的性命。」亞哈說:「他還活著嗎?他是我的兄弟。」

列 王 記 上 20:33
這些人留心探出他的口氣來,便急忙就著他的話說:「便哈達是王的兄弟!」王說:「你們去935, 8798請他來。」便哈達出來見王,王就請他上車。

列 王 記 上 20:39
王從那裡經過,他向王呼叫說:「僕人在陣上的時候,有人帶了935, 8686一個人來,對我說:『你看守這人,若把他失了,你的性命必代替他的性命;不然,你必交出一他連得銀子來。』

列 王 記 上 20:43
於是以色列王悶悶不樂地935, 8799到撒馬利亞,進了他的宮。

列 王 記 上 21:4
亞哈因耶斯列人拿伯說「我不敢將我先人留下的產業給你」,就悶悶不樂地935, 8799宮,躺在床上,轉臉向內,也不吃飯。

列 王 記 上 21:5
王后耶洗別935, 8799問他說:「你為甚麼心裡這樣憂悶,不吃飯呢?」

列 王 記 上 21:13
有兩個匪徒935, 8799,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說:「拿伯謗瀆 神和王了!」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。

列 王 記 上 21:21
耶和華說:『我必使災禍935, 8688到你,將你除盡。凡屬你的男丁,無論困住的、自由的,都從以色列中剪除。

列 王 記 上 21:29
「亞哈在我面前這樣自卑,你看見了嗎?因他在我面前自卑,他還在世的時候,我不935, 8686這禍;到他兒子的時候,我必降935, 8686這禍與他的家。」

列 王 記 上 22:15
米該雅到935, 8799王面前,王問他說:「米該雅啊,我們上去攻取基列的拉末可以不可以?」他回答說:「可以上去,必然得勝,耶和華必將那城交在王的手中。」

列 王 記 上 22:25
米該雅說:「你935, 8799嚴密的屋子藏躲的那日,就必看見了。」

列 王 記 上 22:27
王如此說,把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來935, 8800。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] 下一頁



Copyright © 2020 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.