詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1696 的意思
字根型; TWOT - 399; 動詞 AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) 說話 1a) (Qal) 說話 1b) (Niphal) 彼此談論, 說話 1c) (Piel) 1c1) 講論 1c2) 應許 (與其他字合用) 1d) (Pual) 被講論 (#詩87:3;歌8:8|) 1e) (Hithpael) 講說 1f) (Hiphil) 引領使之逃走, 制服之意 (#詩18:47,47:3|)
希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 24:13 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 24:15 你要曉諭1696, 8762以色列人說:凡咒詛 神的,必擔當他的罪。 利 未 記 24:23 於是,摩西曉諭1696, 8762以色列人,他們就把那咒詛聖名的人帶到營外,用石頭打死。以色列人就照耶和華所吩咐摩西的行了。 利 未 記 25:1 耶和華在西奈山#1696對摩西說: 利 未 記 25:2 「你曉諭1696, 8761以色列人說:你們到了我所賜你們那地的時候,地就要向耶和華守安息。 利 未 記 27:1 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 27:2 「你曉諭1696, 8761以色列人說:人還特許的願,被許的人要按你所估的價值歸給耶和華。 民 數 記 1:1 以色列人出埃及地後,第二年二月初一日,耶和華在西奈的曠野、會幕中曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 1:48 因為耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 2:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西、亞倫說: 民 數 記 3:1 耶和華在西奈山曉諭1696, 8763摩西的日子,亞倫和摩西的後代如下: 民 數 記 3:5 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 3:11 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 3:14 耶和華在西奈的曠野曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 3:44 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 4:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西、亞倫說: 民 數 記 4:17 耶和華曉諭1696, 8762摩西、亞倫說: 民 數 記 4:21 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 5:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 民 數 記 5:4 以色列人就這樣行,使他們出到營外。耶和華怎樣吩咐1696, 8765摩西,以色列人就怎樣行了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|