創 世 記 1:11
神 430 說 559 , 8799 : 「地 776 要發生 1876 , 8686 青草 1877 和結 2232 , 8688 種子 2233 的菜蔬 6212 , 並結 6213 , 8802 果子 6529 的樹木 6529 , 6086 , 各從其類 9001 , 4327 , 果子 # 834 都包著核 2233 # 9002 。 」 # 5921 # 776 事就這樣 3651 成了 1961 , 8799 。 Genesis 1:11 And God 430 said 559 , 8799 , Let the earth 776 bring forth 1876 , 8686 grass 1877 , the herb 6212 yielding 2232 , 8688 seed 2233 , and the fruit 6529 tree 6086 yielding 6213 , 8802 fruit 6529 after his kind 4327 , whose 834 seed 2233 is in itself, upon the earth 776 : and it was so. [grass: Heb. tender grass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 33:28 我必使這地荒涼,令人驚駭;他因勢力而有的驕傲也必止息。以色列的山都必荒涼,無人經過5674, 8802。 以 西 結 書 33:30 「人子啊,你本國的子民在牆垣旁邊、在房屋門口談論你。弟兄對弟兄彼此說:『來吧!聽聽有甚麼話從耶和華而出3318, 8802。』 以 西 結 書 33:31 他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行;因為他們的口多顯6213, 8802愛情,心卻追1980, 8802隨財利。 以 西 結 書 33:32 他們看你如善於奏樂、聲音幽雅之人所唱的雅歌,他們聽你的話卻不去行6213, 8802。 以 西 結 書 33:33 看哪,所說的快要應驗935, 8802;應驗了,他們就知道在他們中間有了先知。」 以 西 結 書 34:2 「人子啊,你要向以色列的牧人7462, 8802發預言,攻擊他們,說#8802,主耶和華如此說:禍哉!以色列的牧人7462, 8802只知牧養7462, 8802自己。牧人7462, 8802豈不當牧養群羊嗎? 以 西 結 書 34:4 瘦弱的,你們沒有養壯;有病的2470, 8802,你們沒有醫治;受傷的,你們沒有纏裹;被逐的,你們沒有領回;失喪的6, 8802,你們沒有尋找;但用強暴嚴嚴地轄制。 以 西 結 書 34:5 因無牧人7462, 8802,羊就分散;既分散,便作了一切野獸的食物。 以 西 結 書 34:6 我的羊在諸山間、在各高7311, 8802岡上流離,在全地上分散,無人去尋1875, 8802,無人去找。 以 西 結 書 34:7 「所以,你們這些牧人7462, 8802要聽耶和華的話。 以 西 結 書 34:8 主耶和華說:我指著我的永生起誓,我的羊因無牧人7462, 8802就成為掠物,也作了一切野獸的食物。我的牧人7462, 8802不尋找我的羊;這些牧人7462, 8802只知牧養自己,並不牧養我的羊。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|