創 世 記 22:4
到了第三 7992 日 9002 , 3117 , 亞伯拉罕 85 舉 5375 , 8799 # 853 目 5869 遠遠的 4480 , 7350 看見 7200 , 8799 那 # 853 地方 4725 。 Genesis 22:4 Then on the third 7992 day 3117 Abraham 85 lifted up 5375 , 8799 his eyes 5869 , and saw 7200 , 8799 the place 4725 afar off 7350 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:15 And they departed05265, 8799 from Rephidim, and pitched02583, 8799 in the wilderness of Sinai. 民 數 記 33:16 And they removed05265, 8799 from the desert of Sinai, and pitched02583, 8799 at Kibrothhattaavah. Kibrothhattaavah: that is, the graves of lust 民 數 記 33:17 And they departed05265, 8799 from Kibrothhattaavah, and encamped02583, 8799 at Hazeroth. 民 數 記 33:18 And they departed05265, 8799 from Hazeroth, and pitched02583, 8799 in Rithmah. 民 數 記 33:19 And they departed05265, 8799 from Rithmah, and pitched02583, 8799 at Rimmonparez. 民 數 記 33:20 And they departed05265, 8799 from Rimmonparez, and pitched02583, 8799 in Libnah. 民 數 記 33:21 And they removed05265, 8799 from Libnah, and pitched02583, 8799 at Rissah. 民 數 記 33:22 And they journeyed05265, 8799 from Rissah, and pitched02583, 8799 in Kehelathah. 民 數 記 33:23 And they went05265, 8799 from Kehelathah, and pitched02583, 8799 in mount Shapher. 民 數 記 33:24 And they removed05265, 8799 from mount Shapher, and encamped02583, 8799 in Haradah. 民 數 記 33:25 And they removed05265, 8799 from Haradah, and pitched02583, 8799 in Makheloth. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|