希伯來詞彙 #7350 的意思

rachowq {raw-khoke'} 或 rachoq {raw-khoke'}

源自  07368; TWOT - 2151b

AV - (far, afar...) off 39, far 30, long ago 3, far from 3, come 2,
afar 2, old 2, far abroad 1, long 1, space 1; 84

形容詞
1) 遙遠
1a)距離
1b)時間 #結 12:27|
陽性名詞
2) 距離
2a) 空間
2b) 時間

希伯來詞彙 #7350 在聖經原文中出現的地方

rachowq {raw-khoke'} 或 rachoq {raw-khoke'} 共有 84 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 22:4
到了第三日,亞伯拉罕舉目遠遠的4480, 7350看見那地方。

創 世 記 37:18
他們遠遠地4480, 7350看見他,趁他還沒有走到跟前,大家就同謀要害死他,

出 埃 及 記 2:4
孩子的姊姊遠遠4480, 7350站著,要知道他究竟怎麼樣。

出 埃 及 記 20:18
眾百姓見雷轟、閃電、角聲、山上冒煙,就都發顫,遠遠地4480, 7350站立,

出 埃 及 記 20:21
於是百姓遠遠地4480, 7350站立;摩西就挨近 神所在的幽暗之中。

出 埃 及 記 24:1
耶和華對摩西說:「你和亞倫、拿答、亞比戶,並以色列長老中的七十人,都要上到我這裡來,遠遠地4480, 7350下拜。

民 數 記 9:10
「你曉諭以色列人說:你們和你們後代中,若有人因死屍而不潔淨,或在遠方7350行路,還要向耶和華守逾越節。

申 命 記 13:7
是你四圍列國的神。』無論是離你近,離你7350,從地這邊到地那邊的神,

申 命 記 20:15
離你甚遠的7350各城,不是這些國民的城,你都要這樣待他。

申 命 記 28:49
「耶和華要從遠方4480, 7350、地極帶一國的民,如鷹飛來攻擊你。這民的言語,你不懂得。

申 命 記 29:22
你們的後代,就是以後興起來的子孫,和7350方來的外人,看見這地的災殃,並耶和華所降與這地的疾病,

申 命 記 30:11
「我今日所吩咐你的誡命不是你難行的,也不是離你遠的7350

約 書 亞 記 3:4
只是你們和約櫃相7350要量二千肘,不可與約櫃相近,使你們知道所當走的路,因為這條路你們向來沒有走過。」

約 書 亞 記 9:6
他們到吉甲營中見約書亞,對他和以色列人說:「我們是從7350方來的,現在求你與我們立約。」

約 書 亞 記 9:9
他們回答說:「僕人從極7350之地而來,是因聽見耶和華─你 神的名聲和他在埃及所行的一切事,

約 書 亞 記 9:22
約書亞召了他們來,對他們說:「為甚麼欺哄我們說『我們離你們甚7350』呢?其實你們是住在我們中間。

士 師 記 18:7
五人就走了,來到拉億,見那裡的民安居無慮,如同西頓人安居一樣。在那地沒有人掌權擾亂他們;他們離西頓人也遠7350,與別人沒有來往。

士 師 記 18:28
並無人搭救;因為離西頓7350,他們又與別人沒有來往。城在平原,那平原靠近伯‧利合。但人又在那裡修城居住,

撒 母 耳 記 上 26:13
大衛過到那邊去,遠遠地4480, 7350站在山頂上,與他們相離甚遠。

撒 母 耳 記 下 7:19
主耶和華啊,這在你眼中還看為小,又應許你僕人的家至於久遠9001, 4480, 7350。主耶和華啊,這豈是人所常遇的事嗎?


[1] [2] [3] [4] [5] 下一頁

未有任何公開的筆記