出 埃 及 記 13:17
# 1961 法老 6547 容 853 百姓 5971 去 9002 , 7971 , 8763 的時候, 非利士 6430 地 776 的道路 1870 雖 3588 # 1931 近 7138 , 神 430 卻不 3808 領他們 5148 , 8804 從那裡走; 因為 3588 神 430 說 559 , 3588 : 「恐怕 6435 百姓 5971 遇見 9002 , 7200 , 8800 打仗 4421 後悔 5162 , 8735 , 就回 7725 , 8804 埃及 4714 去。 」 Exodus 13:17 And it came to pass, when Pharaoh 6547 had let the people 5971 go 7971 , 8763 , that God 430 led 5148 , 8804 them not through the way 1870 of the land 776 of the Philistines 6430 , although 3588 that was near 7138 ; for God 430 said 559 , 8804 , Lest peradventure the people 5971 repent 5162 , 8735 when they see 7200 , 8800 war 4421 , and they return 7725 , 8804 to Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 10:20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained08277, 8804 of them entered into fenced cities. 約 書 亞 記 10:21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved02782, 8804 his tongue against any of the children of Israel. 約 書 亞 記 10:24 And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went01980, 8804 with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. 約 書 亞 記 10:28 And that day Joshua took03920, 8804 Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did06213, 8804 unto the king of Jericho. 約 書 亞 記 10:30 And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did06213, 8804 unto the king of Jericho. 約 書 亞 記 10:32 And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done06213, 8804 to Libnah. 約 書 亞 記 10:33 Then Horam king of Gezer came up05927, 8804 to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. 約 書 亞 記 10:35 And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done06213, 8804 to Lachish. 約 書 亞 記 10:37 And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done06213, 8804 to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein. 約 書 亞 記 10:39 And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done06213, 8804 to Hebron, so he did06213, 8804 to Debir, and to the king thereof; as he had done06213, 8804 also to Libnah, and to her king. 約 書 亞 記 10:42 And all these kings and their land did Joshua take03920, 8804 at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel. 約 書 亞 記 11:9 And Joshua did unto them as the LORD bade0559, 8804 him: he houghed their horses, and burnt08313, 8804 their chariots with fire. 約 書 亞 記 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them : there was not any left to breathe: and he burnt08313, 8804 Hazor with fire. any...: Heb. any breath 約 書 亞 記 11:12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take03920, 8804, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded. 約 書 亞 記 11:13 But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned08313, 8804 none of them, save Hazor only; that did Joshua burn08313, 8804. in their...: Heb. on their heap |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|