出 埃 及 記 13:17
# 1961 法老 6547 容 853 百姓 5971 去 9002 , 7971 , 8763 的時候, 非利士 6430 地 776 的道路 1870 雖 3588 # 1931 近 7138 , 神 430 卻不 3808 領他們 5148 , 8804 從那裡走; 因為 3588 神 430 說 559 , 3588 : 「恐怕 6435 百姓 5971 遇見 9002 , 7200 , 8800 打仗 4421 後悔 5162 , 8735 , 就回 7725 , 8804 埃及 4714 去。 」 Exodus 13:17 And it came to pass, when Pharaoh 6547 had let the people 5971 go 7971 , 8763 , that God 430 led 5148 , 8804 them not through the way 1870 of the land 776 of the Philistines 6430 , although 3588 that was near 7138 ; for God 430 said 559 , 8804 , Lest peradventure the people 5971 repent 5162 , 8735 when they see 7200 , 8800 war 4421 , and they return 7725 , 8804 to Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 18:12 And their border on the north side was from Jordan; and the border went up05927, 8804 to the side of Jericho on the north side, and went up05927, 8804 through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven. 約 書 亞 記 18:13 And the border went over05674, 8804 from thence toward Luz, to the side of Luz, which is Bethel, southward; and the border descended03381, 8804 to Atarothadar, near the hill that lieth on the south side of the nether Bethhoron. 約 書 亞 記 18:14 And the border was drawn08388, 8804 thence , and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter. 約 書 亞 記 18:15 And the south quarter was from the end of Kirjathjearim, and the border went out03318, 8804 on the west, and went out03318, 8804 to the well of waters of Nephtoah: 約 書 亞 記 18:16 And the border came down03381, 8804 to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended03381, 8804 to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended03381, 8804 to Enrogel, 約 書 亞 記 18:17 And was drawn08388, 8804 from the north, and went forth03318, 8804 to Enshemesh, and went forth03318, 8804 toward Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and descended03381, 8804 to the stone of Bohan the son of Reuben, 約 書 亞 記 18:18 And passed along05674, 8804 toward the side over against Arabah northward, and went down03381, 8804 unto Arabah: Arabah: or, the plain 約 書 亞 記 18:19 And the border passed along05674, 8804 to the side of Bethhoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south coast. bay: Heb. tongue 約 書 亞 記 19:11 And their border went up05927, 8804 toward the sea, and Maralah, and reached06293, 8804 to Dabbasheth, and reached06293, 8804 to the river that is before Jokneam; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|