出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 14:33 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying0559, 8800, 利 未 記 14:35 And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying0559, 8800, It seemeth to me there is as it were a plague in the house: 利 未 記 15:1 And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying0559, 8800, 利 未 記 15:2 Speak unto the children of Israel, and say0559, 8804 unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. running...: or, running of the reins 利 未 記 16:2 And the LORD said0559, 8799 unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the vail before the mercy seat, which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat. 利 未 記 17:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, 利 未 記 17:2 Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say0559, 8804 unto them; This is the thing which the LORD hath commanded, saying0559, 8800, 利 未 記 17:8 And thou shalt say0559, 8799 unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice, 利 未 記 17:12 Therefore I said0559, 8804 unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. 利 未 記 17:14 For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof: therefore I said0559, 8799 unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eateth it shall be cut off. 利 未 記 18:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, 利 未 記 18:2 Speak unto the children of Israel, and say0559, 8804 unto them, I am the LORD your God. 利 未 記 19:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, 利 未 記 19:2 Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say0559, 8804 unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy. 利 未 記 20:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, 利 未 記 20:2 Again, thou shalt say0559, 8799 to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones. 利 未 記 20:24 But I have said0559, 8799 unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people. 利 未 記 21:1 And the LORD said0559, 8799 unto Moses, Speak0559, 8798 unto the priests the sons of Aaron, and say0559, 8804 unto them, There shall none be defiled for the dead among his people: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|