出 埃 及 記 13:5
將來 1961 # 3588 耶和華 3068 領 935 , 8686 你進 413 迦南人 3669 、 赫人 2850 、 亞摩利人 567 、 希未人 2340 、 耶布斯人 2983 之地 776 , 就是 834 他向你的祖宗 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許給 9001 , 5414 , 8800 你 9001 那流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 , 那時你要在這 2088 月 9002 , 2320 間守 5647 , 8804 # 853 這 2063 禮 5656 。 Exodus 13:5 And it shall be when the LORD 3068 shall bring 935 , 8686 thee into the land 776 of the Canaanites 3669 , and the Hittites 2850 , and the Amorites 567 , and the Hivites 2340 , and the Jebusites 2983 , which he sware 7650 , 8738 unto thy fathers 1 to give 5414 , 8800 thee, a land 776 flowing 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 , that thou shalt keep 5647 , 8804 this service 5656 in this month 2320 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3068 的意思
源於 01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名 AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 耶和華 = "自有永有的" 1) 獨一真神的專有名詞 1a) 不發音, 除非加上 0136的母音
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 12:4 你們不可照他們那樣事奉耶和華9001, 3068─你們的 神。 申 命 記 12:5 但耶和華3068─你們的 神從你們各支派中選擇何處為立他名的居所,你們就當往那裡去求問, 申 命 記 12:7 在那裡,耶和華3068─你們 神的面前,你們和你們的家屬都可以吃,並且因你手所辦的一切事蒙耶和華3068─你的 神賜福,就都歡樂。 申 命 記 12:9 因為你們還沒有到耶和華3068─你 神所賜你的安息地,所給你的產業。 申 命 記 12:10 但你們過了約旦河,得以住在耶和華3068─你們 神使你們承受為業之地,又使你們太平,不被四圍的一切仇敵擾亂,安然居住。 申 命 記 12:11 那時要將我所吩咐你們的燔祭、平安祭、十分取一之物,和手中的舉祭,並向耶和華9001, 3068許願獻的一切美祭,都奉到耶和華3068─你們 神所選擇要立為他名的居所。 申 命 記 12:12 你們和兒女、僕婢,並住在你們城裡無分無業的利未人,都要在耶和華3068─你們的 神面前歡樂。 申 命 記 12:14 惟獨耶和華3068從你那一支派中所選擇的地方,你就要在那裡獻燔祭,行我一切所吩咐你的。 申 命 記 12:15 「然而,在你各城裡都可以照耶和華3068─你 神所賜你的福分,隨心所欲宰牲吃肉;無論潔淨人不潔淨人都可以吃,就如吃羚羊與鹿一般。 申 命 記 12:18 但要在耶和華3068─你的 神面前吃,在耶和華3068─你 神所要選擇的地方,你和兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,都可以吃;也要因你手所辦的,在耶和華3068─你 神面前歡樂。 申 命 記 12:20 「耶和華3068─你的 神照他所應許擴張你境界的時候,你心裡想要吃肉,說:『我要吃肉』,就可以隨心所欲地吃肉。 申 命 記 12:21 耶和華3068─你 神所選擇要立他名的地方若離你太遠,就可以照我所吩咐的,將耶和華3068賜給你的牛羊取些宰了,可以隨心所欲在你城裡吃。 申 命 記 12:25 不可吃血。這樣,你行耶和華3068眼中看為正的事,你和你的子孫就可以得福。 申 命 記 12:26 只是你分別為聖的物和你的還願祭要奉到耶和華3068所選擇的地方去。 申 命 記 12:27 你的燔祭,連肉帶血,都要獻在耶和華3068─你 神的壇上。平安祭的血要倒在耶和華3068─你 神的壇上;平安祭的肉,你自己可以吃。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|