希伯來詞彙 #5656 的意思

`abodah {ab-o-daw'} 或 `abowdah {ab-o-daw'}

源自  05647; TWOT - 1553c; 陰性名詞

欽定本 - service 96, servile 12, work 10, bondage 8, act 2, serve 2,
servitude 2, tillage 2, effect 1, labour 1, misc 5; 141

1) 勞動, 服侍
1a) 勞動, 工作
1b) 勞動(指僕人或奴隸)
1c) 勞動, 服侍(指俘虜或是下屬)
1d) 服侍(上帝)

希伯來詞彙 #5656 在聖經原文中出現的地方

`abodah {ab-o-daw'} 或 `abowdah {ab-o-daw'} 共有 145 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 29:27
你為這個滿了七日,我就把那個也給你#5656,你再為他服事我七年。」

創 世 記 30:26
請你把我服事你所得的妻子和兒女給我,讓我走;我怎樣服事你,你都知道。#5656

出 埃 及 記 1:14
使他們因做苦9002, 5656覺得命苦;無論是和泥,是作磚,是作田間各樣的5656,在一切的5656上都嚴嚴地待他們。

出 埃 及 記 2:23
過了多年,埃及王死了。以色列人因做苦工5656,就歎息哀求,他們的哀聲達於 神#5656

出 埃 及 記 5:9
你們要把更重的工夫5656加在這些人身上,叫他們勞碌,不聽虛謊的言語。」

出 埃 及 記 5:11
你們自己在那裡能找草,就往那裡去找吧!但你們的工4480, 5656一點不可減少。』」

出 埃 及 記 6:6
所以你要對以色列人說:『我是耶和華;我要用伸出來的膀臂重重的刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工4480, 5656

出 埃 及 記 6:9
摩西將這話告訴以色列人,只是他們因苦4480, 5656愁煩,不肯聽他的話。

出 埃 及 記 12:25
日後,你們到了耶和華按著所應許賜給你們的那地,就要守這5656

出 埃 及 記 12:26
你們的兒女問你們說:『行這5656是甚麼意思?』

出 埃 及 記 13:5
將來耶和華領你進迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓應許給你那流奶與蜜之地,那時你要在這月間守這5656

出 埃 及 記 27:19
帳幕各樣用處5656的器具,並帳幕一切的橛子,和院子裡一切的橛子,都要用銅做。」

出 埃 及 記 30:16
你要從以色列人收這贖罪銀,作為會幕的使用5656,可以在耶和華面前為以色列人作紀念,贖生命。」

出 埃 及 記 35:21
凡心裡受感和甘心樂意的都拿耶和華的禮物來,用以做會幕和其中一切的使用5656,又用以做聖衣。

出 埃 及 記 35:24
凡獻銀子和銅給耶和華為禮物的都拿了來;凡有皂莢木可做甚麼使用的5656也拿了來。

出 埃 及 記 36:1
比撒列和亞何利亞伯,並一切心裡有智慧的,就是蒙耶和華賜智慧聰明、叫他知道做聖所各樣使用5656之工的,都要照耶和華所吩咐的做工。」

出 埃 及 記 36:3
這些人就從摩西收了以色列人為做聖所並聖所使用5656之工所拿來的禮物。百姓每早晨還把甘心獻的禮物拿來。


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一頁

未有任何公開的筆記