出 埃 及 記 17:6
我 2009 必在 5921 何烈 9001 , 2722 的磐石 6697 那裡 8033 , 站 5975 , 8802 在你面前 9001 , 6440 。 你要擊打 5221 , 8689 磐石 9002 , 6697 , 從磐石裡 4480 必有水 4325 流出來 3318 , 8804 , 使百姓 5971 可以喝 8354 , 8804 。 」摩西 4872 就在以色列 3478 的長老 2205 眼前 9001 , 5869 這樣 3651 行了 6213 , 8799 。 Exodus 17:6 Behold, I will stand 5975 , 8802 before 6440 thee there upon the rock 6697 in Horeb 2722 ; and thou shalt smite 5221 , 8689 the rock 6697 , and there shall come 3318 , 8804 water 4325 out of it, that the people 5971 may drink 8354 , 8804 . And Moses 4872 did 6213 , 8799 so in the sight 5869 of the elders 2205 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 26:4 在這相連9002, 2279的幔子末幅邊上要做藍色的鈕扣;在那相連9002, 4225的幔子末幅邊9002, 8193上也要照樣做。 出 埃 及 記 26:5 要在這相連的幔子9002, 3407上做五十個鈕扣;在那相連9002, 4225的幔子#9002上也做五十個鈕扣,都要兩兩相對。 出 埃 及 記 26:6 又要做五十個金鉤,用鉤9002, 7165使幔子相連,這才成了一個帳幕。 出 埃 及 記 26:8 每幅幔子要長三十肘9002, 520,寬四肘9002, 520;十一幅幔子都要一樣的尺寸。 出 埃 及 記 26:10 在這相連的幔子末幅邊上要做五十個鈕扣;在那相連9002, 2279的幔子末幅邊上也做五十個鈕扣。 出 埃 及 記 26:11 又要做五十個銅鉤,鉤在鈕扣中9002, 3924,使罩棚連成一個。 出 埃 及 記 26:12 罩棚的幔子9002, 3407所餘那垂下來的半幅幔子,要垂在帳幕的後頭。 出 埃 及 記 26:13 罩棚的幔子所餘9002, 5736, 8802長的9002, 753,這邊一肘,那邊一肘,要垂在帳幕的兩旁,遮蓋帳幕。 出 埃 及 記 26:23 帳幕後面9002, 3411的拐角要做板兩塊。 出 埃 及 記 26:28 板腰9002, 8432間的中閂要從這一頭通到那一頭。 出 埃 及 記 26:30 要照著在山上9002, 2022指示你的樣式立起帳幕。 出 埃 及 記 26:34 又要把施恩座安在至聖所9002, 6944, 6944內的法櫃上, 出 埃 及 記 27:7 這槓要穿在壇兩旁的環子內9002, 2885,用以抬9002, 5375, 8800壇。 出 埃 及 記 27:8 要用板做壇,壇是空的,都照著在山上9002, 2022指示你的樣式作。」 出 埃 及 記 27:9 「你要做帳幕的院子。院子的南面要用撚的細麻做帷子,長一百肘9002, 520。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|