列 王 紀 上 7:14
他是 1931 拿弗他利 5321 支派中 4480 , 4294 一個寡 490 婦 802 的兒子 1121 , 他父親 1 是推羅 6876 人 376 , 作銅 5178 匠的 2790 , 8802 。 戶蘭滿 4390 , 8735 有 # 853 智慧 2451 、 # 853 聰明 8394 、 # 853 技能 1847 , 善於 9001 , 6213 , 8800 各樣 3605 銅 9002 , 5178 作 4399 。 他來 935 , 8799 到 413 所羅門 8010 王 4428 那裡, 做 6213 , 8799 # 853 王一切 3605 所要做的 4399 。 1 Kings 7:14 He was a widow's 802 , 490 son 1121 of the tribe 4294 of Naphtali 5321 , and his father 1 was a man 376 of Tyre 6876 , a worker 2790 , 8802 in brass 5178 : and he was filled 4390 , 8735 with wisdom 2451 , and understanding 8394 , and cunning 1847 to work 6213 , 8800 all works 4399 in brass 5178 . And he came 935 , 8799 to king 4428 Solomon 8010 , and wrought 6213 , 8799 all his work 4399 . [a widow's...: Heb. the son of a widow woman] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4294 的意思
源自 05186; TWOT - 1352b; 陽性名詞 欽定本 - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251 1) 手杖, 樹枝, 支派 1a) 手杖 1b) 樹枝 (葡萄樹) 1c) 支派: 原意只首領以杖帶領的群體
希伯來詞彙 #4294 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 17:2 「你曉諭以色列人,從他們手下取杖4294,每支派一根4294;從他們所有的首領,按著支派,共取十二根4294。你要將各人的名字寫在各人的杖4294上, 民 數 記 17:3 並要將亞倫的名字寫在利未的杖上4294,因為各族長必有一根杖4294。 民 數 記 17:5 後來我所揀選的那人,他的杖4294必發芽。這樣,我必使以色列人向你們所發的怨言止息,不再達到我耳中。」 民 數 記 17:6 於是摩西曉諭以色列人,他們的首領就把杖4294交給他,按著支派,每首領一根4294,#4294共有十二根4294;亞倫的杖4294也在其中#4294。 民 數 記 17:7 摩西就把杖4294存在法櫃的帳幕內,在耶和華面前。 民 數 記 17:8 第二天,摩西進法櫃的帳幕去。誰知利未族亞倫的杖4294已經發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。 民 數 記 17:9 摩西就把所有的杖4294從耶和華面前拿出來,給以色列眾人看;他們看見了,各首領就把自己的杖4294拿去。 民 數 記 17:10 耶和華吩咐摩西說:「把亞倫的杖4294還放在法櫃前,給這些背叛之子留作記號。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡。」 民 數 記 18:2 你要帶你弟兄利未人4294,就是你祖宗支派的人前來,使他們與你聯合,服事你,只是你和你的兒子,要一同在法櫃的帳幕前供職。 民 數 記 20:8 「你拿著杖4294去,和你的哥哥亞倫招聚會眾,在他們眼前吩咐磐石發出水來,水就從磐石流出,給會眾和他們的牲畜喝。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|