列 王 紀 上 7:14
他是 1931 拿弗他利 5321 支派中 4480 , 4294 一個寡 490 婦 802 的兒子 1121 , 他父親 1 是推羅 6876 人 376 , 作銅 5178 匠的 2790 , 8802 。 戶蘭滿 4390 , 8735 有 # 853 智慧 2451 、 # 853 聰明 8394 、 # 853 技能 1847 , 善於 9001 , 6213 , 8800 各樣 3605 銅 9002 , 5178 作 4399 。 他來 935 , 8799 到 413 所羅門 8010 王 4428 那裡, 做 6213 , 8799 # 853 王一切 3605 所要做的 4399 。 1 Kings 7:14 He was a widow's 802 , 490 son 1121 of the tribe 4294 of Naphtali 5321 , and his father 1 was a man 376 of Tyre 6876 , a worker 2790 , 8802 in brass 5178 : and he was filled 4390 , 8735 with wisdom 2451 , and understanding 8394 , and cunning 1847 to work 6213 , 8800 all works 4399 in brass 5178 . And he came 935 , 8799 to king 4428 Solomon 8010 , and wrought 6213 , 8799 all his work 4399 . [a widow's...: Heb. the son of a widow woman] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4294 的意思
from 05186; TWOT - 1352b; n m AV - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
希伯來詞彙 #4294 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 38:18 And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff04294 that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him. 創 世 記 38:25 When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff04294. 出 埃 及 記 4:2 And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod04294. 出 埃 及 記 4:4 And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod04294 in his hand: 出 埃 及 記 4:17 And thou shalt take this rod04294 in thine hand, wherewith thou shalt do signs. 出 埃 及 記 4:20 And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod04294 of God in his hand. 出 埃 及 記 7:9 When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod04294, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent. 出 埃 及 記 7:10 And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod04294 before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent. 出 埃 及 記 7:12 For they cast down every man his rod04294, and they became serpents: but Aaron's rod04294 swallowed up their rods04294. 出 埃 及 記 7:15 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod04294 which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand. 出 埃 及 記 7:17 Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod04294 that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. 出 埃 及 記 7:19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod04294, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone. pools...: Heb. gathering of their waters 出 埃 及 記 7:20 And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod04294, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. 出 埃 及 記 8:5 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod04294 over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:16 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod04294, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:17 And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod04294, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:23 And Moses stretched forth his rod04294 toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt. 出 埃 及 記 10:13 And Moses stretched forth his rod04294 over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|