歷 代 志 上 12:18
那時 神的靈 7307 感動 3847 , 8804 # 853 那三十 7970 , 8677 , 7991 個勇士的首領 7218 亞瑪撒 6022 , 他就說: 大衛 1732 啊, 我們是歸於你 9001 的! 耶西 3448 的兒子 1121 啊, 我們是幫助你 5973 的! 願你 9001 平平 7965 安安 7965 , 願幫助你的 9001 , 5826 , 8802 也都平安 7965 ! 因為 3588 你的 神 430 幫助你 5826 , 8804 。 大衛 1732 就收留他們 6901 , 8762 , 立他們 5414 , 8799 作軍 1416 長 9002 , 7218 。 1 Chronicles 12:18 Then the spirit 7307 came 3847 , 8804 upon Amasai 6022 , who was chief 7218 of the captains 7970 , 8677 , 7991 , and he said , Thine are we , David 1732 , and on thy side, thou son 1121 of Jesse 3448 : peace 7965 , peace 7965 be unto thee, and peace 7965 be to thine helpers 5826 , 8802 ; for thy God 430 helpeth 5826 , 8804 thee. Then David 1732 received 6901 , 8762 them, and made 5414 , 8799 them captains 7218 of the band 1416 . [came...: Heb. clothed] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06006 的意思
字根型; TWOT - 1643; 動詞 欽定本 - lade 4, load 2, put 1, borne 1, burden 1; 9 1) 負重, 承載, 負荷 1a) (Qal) 1a1) 負重 1a2) 負荷 1b) (Hiphil) 使負荷
希伯來詞彙 #06006 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 44:13 他們就撕裂衣服,各人把馱子抬6006, 8799在驢上,回城去了。 列 王 紀 上 12:11 我父親使你們負6006, 8689重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們!』」 歷 代 志 下 10:11 我父親使你們負6006, 8689重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們。』」 尼 希 米 記 4:17 修造城牆的,扛抬6006, 8802材料的,都一手做工一手拿兵器。 尼 希 米 記 13:15 那些日子,我在猶大見有人在安息日醡酒(原文是踹酒醡),搬運禾捆馱6006, 8802在驢上,又把酒、葡萄、無花果,和各樣的擔子在安息日擔入耶路撒冷,我就在他們賣食物的那日警戒他們。 詩 篇 68:19 天天背負6006, 8799我們重擔的主,就是拯救我們的 神,是應當稱頌的!(細拉) 以 賽 亞 書 46:1 彼勒屈身,尼波彎腰;巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。他們所抬的如今成了重馱6006, 8803,使牲畜疲乏, 以 賽 亞 書 46:3 雅各家,以色列家一切餘剩的要聽我言:你們自從生下,就蒙我保抱6006, 8803,自從出胎,便蒙我懷搋。 撒 迦 利 亞 書 12:3 那日,我必使耶路撒冷向聚集攻擊他的萬民當作一塊重石頭;凡舉起6006, 8802的必受重傷。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|