尼 希 米 記 13:15
那些 1992 日子 9002 , 3117 , 我在猶大 9002 , 3063 見 7200 , 8804 有人在安息日 9002 , 7676 醡酒(原文是踹 1869 , 8802 酒醡 1660 ), 搬運 935 , 8688 禾捆 6194 馱 6006 , 8802 在 5921 驢 2543 上, 又 637 把酒 3196 、 葡萄 6025 、 無花果 8384 , 和各樣的 3605 擔子 4853 在安息 7676 日 9002 , 3117 擔 935 , 8688 入耶路撒冷 3389 , 我就在他們賣 4376 , 8800 食物 6718 的那日 9002 , 3117 警戒 5749 , 8686 他們。 Nehemiah 13:15 In those days 3117 saw 7200 , 8804 I in Judah 3063 some treading 1869 , 8802 wine presses 1660 on the sabbath 7676 , and bringing in 935 , 8688 sheaves 6194 , and lading 6006 , 8802 asses 2543 ; as also wine 3196 , grapes 6025 , and figs 8384 , and all manner of burdens 4853 , which they brought 935 , 8688 into Jerusalem 3389 on the sabbath 7676 day 3117 : and I testified 5749 , 8686 against them in the day 3117 wherein they sold 4376 , 8800 victuals 6718 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6006 的意思
字根型; TWOT - 1643; 動詞 欽定本 - lade 4, load 2, put 1, borne 1, burden 1; 9 1) 負重, 承載, 負荷 1a) (Qal) 1a1) 負重 1a2) 負荷 1b) (Hiphil) 使負荷
希伯來詞彙 #6006 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 44:13 他們就撕裂衣服,各人把馱子抬6006, 8799在驢上,回城去了。 列 王 紀 上 12:11 我父親使你們負6006, 8689重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們!』」 歷 代 志 下 10:11 我父親使你們負6006, 8689重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們。』」 尼 希 米 記 4:17 修造城牆的,扛抬6006, 8802材料的,都一手做工一手拿兵器。 尼 希 米 記 13:15 那些日子,我在猶大見有人在安息日醡酒(原文是踹酒醡),搬運禾捆馱6006, 8802在驢上,又把酒、葡萄、無花果,和各樣的擔子在安息日擔入耶路撒冷,我就在他們賣食物的那日警戒他們。 詩 篇 68:19 天天背負6006, 8799我們重擔的主,就是拯救我們的 神,是應當稱頌的!(細拉) 以 賽 亞 書 46:1 彼勒屈身,尼波彎腰;巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。他們所抬的如今成了重馱6006, 8803,使牲畜疲乏, 以 賽 亞 書 46:3 雅各家,以色列家一切餘剩的要聽我言:你們自從生下,就蒙我保抱6006, 8803,自從出胎,便蒙我懷搋。 撒 迦 利 亞 書 12:3 那日,我必使耶路撒冷向聚集攻擊他的萬民當作一塊重石頭;凡舉起6006, 8802的必受重傷。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|