歷 代 志 下 32:5
希西家力圖自強 2388 , 8691 , 就修築 1129 , 8799 # 853 所有 3605 拆毀 6555 , 8803 的城牆 2346 , 高 5927 , 8686 與城樓 4026 相齊 5921 ; 在城外 9001 , 2351 又 312 築一城 2346 , 堅固 2388 , 8762 # 853 大衛 1732 城 5892 的米羅 4407 , 製造了 6213 , 8799 許多 9001 , 7230 軍器 7973 、 盾牌 4043 ; 2 Chronicles 32:5 Also he strengthened 2388 , 8691 himself, and built up 1129 , 8799 all the wall 2346 that was broken 6555 , 8803 , and raised it up 5927 , 8686 to the towers 4026 , and another 312 wall 2346 without 2351 , and repaired 2388 , 8762 Millo 4407 in the city 5892 of David 1732 , and made 6213 , 8799 darts 7973 and shields 4043 in abundance 7230 . [darts: or, swords, or, weapons] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01598 的意思
字根型; TWOT - 367; 動詞 欽定本 - defend 8; 8 1) 保衛, 庇護, 環繞 1a) (Qal) 保衛 1b) (Hiphil) 保護
希伯來詞彙 #01598 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:34 因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護1598, 8804拯救這城。』」 列 王 紀 下 20:6 我必加增你十五年的壽數,並且我要救你和這城脫離亞述王的手。我為自己和我僕人大衛的緣故,必保護1598, 8804這城。』」 以 賽 亞 書 31:5 雀鳥怎樣搧翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護1598, 8686耶路撒冷。他必保護1598, 8800拯救,要越門保守。 以 賽 亞 書 37:35 因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護1598, 8804拯救這城。」 以 賽 亞 書 38:6 並且我要救你和這城脫離亞述王的手,也要保護1598, 8804這城。 撒 迦 利 亞 書 9:15 萬軍之耶和華必保護1598, 8686他們;他們必吞滅仇敵,踐踏彈石。他們必喝血吶喊,猶如飲酒;他們必像盛滿血的碗,又像壇的四角滿了血。 撒 迦 利 亞 書 12:8 那日,耶和華必保護1598, 8686耶路撒冷的居民。他們中間軟弱的必如大衛;大衛的家必如 神,如行在他們前面之耶和華的使者。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|